Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
április 9-i levelére, melyben tájékoztatja az európai parlamentet, hogy elfogadta a parlament módosítását,
като взе предвид писмото на Съвета от 9 април 2008 г., с което Съветът уведомява Европейския парламент, че приема неговото изменение,
Last Update: 2010-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:
"a bizottság rendszeresen, megfelelő időben és módon tájékoztatja a tagállamokat a kontingensek felhasználási mértékéről, valamint a 12.
"Комисията информира редовно държавите-членки, своевременно и по подходящ начин, относно количествата на използваните квоти и информацията, получена съгласно член 12 и член 16, параграф 2."
Last Update: 2013-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
az oldal a tüntetőket tájékoztatja a friss hírekről és ügyekről, az akciók megtervezésére szolgál, erőszakmentességre kér mindenkit, tanácsot ad a rendőrökkel szembeni fellépésről stb.
Страница используется для информирования протестующих о срочных новостях и вопросах, обсуждения планов в будущих действий, предупреждения против использования насилия, советов, как иметь дело с полицией, и других вещей.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
az előzőkben foglaltaktól függetlenül, azokban az esetekben, amikor a felmérések lehetővé teszik, hogy a felhasználók írásos megjegyzéseket is fűzzenek a felméréshez, és a htc a felméréskor tájékoztatja a felhasználókat az esetleges nyilvánosságra hozatalról, a htc fenntartja magának a jogot, hogy közzétegyen bármely, ilyen felmérésekben résztvevő felhasználó által szolgáltatott szöveges információt, amennyiben az adott felhasználót azonosító személyes adat nem kerülhet nyilvánosságra.
Однако в случаях, когда исследования предусматривают получение письменных комментариев от пользователей, компания НТС предупреждает о возможном разглашения этой информации, оставляя за собой право публиковать полученные в ходе исследования данные, но при этом не раскрывая личные идентификационные сведения пользователей.
Last Update: 2010-03-04
Usage Frequency: 1
Quality: