Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
egy tag védintézkedéseket csak az okozott kár elhárításához vagy annak orvoslásához szükséges időszakra alkalmazhat.
Članica uporablja posebne zaščitne ukrepe samo za tisti čas, ki je potreben, da prepreči ali popravi resno škodo in olajša prilagoditev.
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
a bizottság megítélése szerint a de beers által felajánlott vállalások elegendőek az azonosított versenyaggályok elhárításához.
komisija meni, da so zaveze, ki jih je dal de beers, zadostne za obravnavo zaskrbljenosti komisije v zvezi s konkurenco.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a belső határokon történő határellenőrzés ideiglenes visszaállításának alkalmazási köre és időtartama nem lépheti túl a komoly veszély elhárításához feltétlenül szükséges mértéket.
obseg in trajanje začasne ponovne uvedbe nadzora na notranjih mejah ne presegata tega, kar je nujno potrebno glede na resnost grožnje.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
a tagok csak olyan mértékben alkalmazhatnak védintézkedéseket, amely szükséges a komoly kár elhárításához vagy orvoslásához, illetve az alkalmazkodás elősegítéséhez.
Članica uporablja posebne zaščitne ukrepe samo, kolikor je potrebno, da prepreči ali popravi resno škodo in olajša prilagoditev.
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
az ilyen intézkedések ideiglenes visszaállításának alkalmazási körét és időtartamát a közrendet vagy a belső biztonságot fenyegető komoly veszély elhárításához feltétlenül szükséges mértékre kell korlátozni.
obseg in trajanje vsake začasne ponovne uvedbe takšnih ukrepov bi morala biti omejena na najmanjšo možno mero, ki je potrebna za odziv na resno grožnjo javnemu redu ali notranji varnosti.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
az ipari balesetek határon túli hatásainak elhárításához szükséges információk megszerzése és továbbítása céljából a felek intézkednek a megfelelő szinteket érintő kompatibilis és hatékony ipari baleset értesítési-rendszerek létrehozásáról és üzemeltetéséről.
pogodbenice, zato da bi dobile in poslale uradna obvestila o industrijskih nesrečah, ki vsebujejo tudi vse potrebne informacije za preprečevanje čezmejnih učinkov, na primernih ravneh poskrbijo za vzpostavitev in delovanje združljivih in učinkovitih sistemov obveščanja o industrijskih nesrečah.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
finomhangoló műveletek a tartalékolási időszak utolsó napján végezhetőek azoknak a likviditás-egyensúlyi zavaroknak az elhárítására, amelyek a legutóbbi fő refinanszírozási művelet allokációja óta merültek fel.
operacije finega uravnavanja se lahko izvajajo na zadnji dan obdobja izpolnjevanja obveznih rezerv z namenom uravnavati morebitno likvidnostno neravnovesje, nastalo po dodelitvi v zadnji operaciji glavnega refinanciranja.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality: