Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a lányom előreláthatólag júniusban megházasodik.
mi hija tiene previsto casarse en junio.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
a nyertesek kiválasztására előreláthatólag 2010 folyamán kerül sor.
se espera que en 2010 se hayan designado los ganadores. ubicación del monumento
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
ezek az immunszuppresszánsok előreláthatólag nem befolyásolják az efavirenz expozícióját.
podría
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
az ajánlati felhívásra előirányzott indikatív keretösszeg előreláthatólag 37888963 eur.
el importe total indicativo para la convocatoria de propuestas se sitúa en torno a los 37888963 eur.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
a magánszektor lakásberuházásai az előrejelzési időszakban előreláthatólag mérsékelt ütemben bővülnek.
la inversión privada en vivienda registrará, previsiblemente, tasas de crecimiento moderadas durante el horizonte temporal contemplado.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
az ajánlati felhívásokra előirányzott indikatív keretösszeg előreláthatólag 5324000 eur lesz”.
el importe total indicativo para la convocatoria de concursos se sitúa en 5324000 eur.».
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
az érintett személy munkaképessé válik előreláthatólag ….… -án/én.
el interesado estará en disposición de trabajar el …
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a magánszektor lakásberuházásai hároméves csökkenés után előreláthatólag újra növekedésnek indulnak a vizsgált időszakban.
se estima que la inversión privada en vivienda se reactivará durante el horizonte de las proyecciones, tras el declive observado durante los tres últimos años.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
az értékelést előreláthatólag 2010 negyedik negyedévébenkezdik meg.azeredmé-nyek 2011 végére várhatóak.
se espera que el trabajo sobre la evaluación comience en el cuarto trimestre de 2010. los resultados pueden esperarse para finales de 2011.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kérem, nevezze meg azt az időpontot, amikor előreláthatólag a támogatás teljes összegét visszafizetik.
indique la fecha en que se prevé se haya completado la recuperación completa de la ayuda.
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
szeptemberben nyújtja be az átdolgozott tervkoncepciókat az ekb-nak. ezt követően- előreláthatólag 2004.
estos tres estudios de arquitectura presentarán la revisión de sus respectivos proyectos al bce en septiembre del 2004.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
de mivel a munkaképes korban lévő népesség fogy, a munkaerőpiacnak előreláthatólag egyre nagyobb szüksége lesz a bevándorlókra.
sin embargo, a medida que disminuye la población en edad de trabajar, pueden esperarse crecientes necesidades de migrantes en el mercado de trabajo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a csoportot az egyik olyan tagállam területén hozzák létre, amelynek a területén a nyomozást előreláthatólag folytatni kell.
el equipo se creará en uno de los estados miembros en los que se prevea efectuar la investigación.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
emiatt az euroövezet gazdasága várhatóan csak mérsékelten bővül 2010-ben, a fellendülés pedig előreláthatólag egyenetlen lesz.
por este motivo, se espera que el crecimiento de la economía de la zona del euro sea moderado en 2010, y es posible que el ritmo del proceso de recuperación sea irregular.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
a japán gazdaságban előreláthatólag folytatódik a fokozatos fellendülés, a belföldi keresletnek kedvező strukturális reformintézkedéseknek és az enyhülő deflációs nyomásnak köszönhetően.
la economía japonesa proseguiría la actual senda de recuperación, y la demanda interna se beneficiaría de la aplicación de las reformas estructurales en curso y de la relajación de las presiones deflacionistas.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
a tervezett csővezeték építése előreláthatólag 154 m euróba fog kerülni, vagyis 14 m euróval többe, mint amennyit németország eredetileg előirányzott.
la construcción de la tubería de transporte costará, según las previsiones, 154 millones eur, 14 millones más de lo previsto inicialmente por alemania.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
(1) a szerződések számla ellenében köthetők, ha az áruk vagy szolgáltatások értéke előreláthatólag nem haladja meg a 2000 eur értéket.
1. cuando el valor estimado de los suministros o servicios no exceda de 2000 euros se podrán contratar mediante una simple factura o nota de gastos.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
a küldöttségek adott esetben előzetesen írásban előterjesztik azokat az álláspontokat, amelyeket a következő ülésen előreláthatólag képviselni fognak.
cuando proceda, las delegaciones expondrán, por escrito y con antelación, las posiciones que probablemente adopten en una futura reunión.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
emellett előreláthatólag a nem-lakáscélú magánberuházásokat mérsékli majd a profitráták csökkenése, míg a lakáscélú beruházásokra vonatkozó prognózis szintén a néhány euroövezeti ország ingatlanpiacán folyó korrekciót tükrözi.
asimismo, según las proyecciones, la disminución de los márgenes de beneficio tendría un efecto moderador sobre la inversión privada no residencial, y las actuales correcciones en los mercados inmobiliarios de algunos países de la zona del euro se reflejarían en la inversión residencial.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
az euroövezet importja-- összhangban a belföldi kereslet és az export alakulásával-- előreláthatólag 2008-ban és 2009-ben is csökkenni fog.
en consonancia con el perfil de la demanda interna y de las exportaciones, se espera un menor crecimiento de las importaciones de la zona del euro en el 2008 y el 2009.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality: