Results for interventioelinten translation from Hungarian to Spanish

Hungarian

Translate

interventioelinten

Translate

Spanish

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Hungarian

Spanish

Info

Hungarian

pysyvä tarjouskilpailu interventioelinten hallussa olevan sokerin myymiseksi uudelleen

Spanish

concurso permanente para a revenda de açúcar na posse dos organismos de intervenção

Last Update: 2010-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

osittainen tarjouskilpailu … interventioelinten hallussa olevan sokerin myymiseksi uudelleen

Spanish

concurso parcial de … para a revenda de açúcar na posse dos organismos de intervenção

Last Update: 2010-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

"poiketen siitä, mitä ensimmäisessä alakohdassa säädetään, interventioelinten ostaman maissin enimmäismäärät ovat seuraavat:

Spanish

"em derrogação do primeiro parágrafo, as quantidades de milho compradas pelos organismos de intervenção são limitadas às seguintes quantidades máximas:

Last Update: 2010-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Hungarian

asianomaisten interventioelinten on toimitettava jätetyt tarjoukset komissiolle kahden tunnin kuluessa 2 artiklan 1 kohdassa vahvistetun tarjousten jättämisen määräajan päättymisestä.

Spanish

os organismos de intervenção em causa comunicam à comissão as propostas apresentadas, nas duas horas seguintes ao termo do prazo para apresentação de propostas, fixado no n.o 1 do artigo 2.o

Last Update: 2010-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

interventioelinten on ilmoitettava komissiolle liitteessä iv olevan mallin mukaisesti osittaisessa tarjouskilpailussa myyty määrä tarkasti viimeistään viidentenä työpäivänä siitä, kun komissio on vahvistanut enimmäisvientituen.

Spanish

o mais tardar no quinto dia útil seguinte ao da fixação, pela comissão, do montante máximo da restituição à exportação, os organismos de intervenção em causa comunicam à comissão, de acordo com o modelo estabelecido no anexo iv, a quantidade exacta vendida por concurso parcial.

Last Update: 2010-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

ottaen huomioon vientituen myöntämisen ja interventioelinten hallussa olevan sokerin vientiä varten uudelleen myymisen välinen yhteys, tämän asetuksen mukainen uudelleenmyynti ei saisi koskea vientiä kyseisiin määräpaikkoihin.

Spanish

tendo em consideração o elo entre a concessão de restituições e a revenda de açúcar de exportação na posse dos organismos de intervenção, não deve prever-se a revenda, ao abrigo do presente regulamento, para exportação para esses destinos.

Last Update: 2010-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

pysyvän tarjouskilpailun avaamisesta belgian, tšekin, irlannin, espanjan, italian, unkarin, slovakian ja ruotsin interventioelinten hallussa olevan sokerin myymiseksi uudelleen vientiä varten

Spanish

relativo à abertura de um concurso permanente para a revenda, para exportação, de açúcar na posse dos organismos de intervenção da bélgica, república checa, irlanda, espanha, itália, hungria, eslováquia e suécia

Last Update: 2010-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

(8) belgian, tšekin, irlannin, espanjan, italian, unkarin, slovakian ja ruotsin interventioelinten olisi toimitettava tarjoukset komissiolle.

Spanish

(8) os organismos de intervenção da bélgica, república checa, irlanda, espanha, itália, hungria, eslováquia e suécia devem comunicar as propostas à comissão.

Last Update: 2010-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

(1) viinin yhteisestä markkinajärjestelystä annetun asetuksen (ey) n:o 1493/1999 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä markkinamekanismien osalta 25 päivänä heinäkuuta 2000 annetussa komission asetuksessa (ey) n:o 1623/2000 [2] vahvistetaan muun muassa interventioelinten hallussa olevien, asetuksen (ey) n:o 1493/1999 27, 28 ja 30 artiklassa tarkoitetuista tislauksista saatujen alkoholien varastojen myyntiä koskevat yksityiskohtaiset soveltamissäännöt.

Spanish

(1) o regulamento (ce) n.o 1623/2000 da comissão, de 25 de julho de 2000, que fixa, no respeitante aos mecanismos de mercado, as regras de execução do regulamento (ce) n.o 1493/1999 do conselho que estabelece a organização comum do mercado vitivinícola [2] fixa, entre outras, as regras de execução relativas ao escoamento das existências de álcool constituídas na sequência das destilações referidas nos artigos 27.o, 28.o e 30.o do regulamento (ce) n.o 1493/1999 e na posse dos organismos de intervenção.

Last Update: 2010-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,932,993,685 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK