Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
józsef pedig és az õ anyja csodálkozának azokon, a miket õ felõle mondottak.
su padre y su madre se maravillaban de las cosas que se decían de él
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
És mindenek, a kik hallák, elcsodálkozának azokon, a miket a pásztorok nékik mondottak.
todos los que oyeron se maravillaron de lo que los pastores les dijeron
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
mikor pedig elbocsáttattak, menének az övéikhez, és elbeszélék, a miket a fõpapok és a vének mondottak nékik.
una vez sueltos, fueron a los suyos y les contaron todo lo que los principales sacerdotes y los ancianos les habían dicho
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a dvb-t tervezett állami támogatása éppenséggel – a korábbiakban mondottak szerint – gátolhatja is a többi átviteli platformról és technológiából kiinduló innovációt.
además, como ya se ha señalado, la ayuda estatal prevista a la dvb-t podría incluso entorpecer la innovación basada en otras plataformas y tecnologías de transmisión.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
mikor a vendégek elmentek, mihajlov odaült a krisztus és pilátus elé s gondolatban ismételte azt, a mit a vendégei mondottak, vagy a mit, ha nem is mondották ki, minden valószínűség szerint gondoltak.
cuando todos los visitantes se hubieron ido, mijailov se sentó frente al cuadro de «cristo ante pilatos» y mentalmente se repitió lo que le dijeran y lo que podía sobreentender en las palabras de los visitantes.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
"egy éjszakányit mondottam, de tulajdonképpen csak egy órányiról lenne szó.
»––he dicho una noche de trabajo, pero una hora sería más aproximado.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting