Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
célmappa:
målkorg:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
célmappa:% 1.
målkorgen var:% 1.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
célkönyvtár
Överliggande katalog
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
a célfájl már létezik
målfilen finns
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
% 1 célnévtere nem lehet üres.
resultatets namnrymd för en% 1 kan inte vara tom.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
nem lehet tÃpuskonverziót végezni% 1 céltÃpussal.
någon typkonvertering är inte möjlig med% 1 som resultattyp.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
válassza ki a célformátumot:
välj målformatet för konverteringen:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ez a csatoló üres, csak tesztelési célokat szolgálcomment
den här kanalen gör ingenting. comment
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
csak egy% 1- deklaráció szerepelhet a lekérdezés fejlécében.
bara en deklaration av% 1 kan uppträda i frågeprologen.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
célmappa:% 1@ info: status number of folders for which update is completed.
målkorg:% 1@ info: status number of folders for which update is completed.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
a célként megadott fájl,% 1, már létezik. felül szeretné Ãrni?
målfilen% 1 finns redan. vill du skriva över den?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: