Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
"rangatozo lab" syndroma
rastlösa ben-syndrom
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
a kockázatok csökkentése érdekében orvosa meg fogja tenni a szükséges óvintézkedéseket. •\ x{ ffff} egyes anyagok alacsony szintje a vérben: — alacsony kalciumszint, ami izomgörcsöket, hasi görcsöket okozhat — alacsony magnéziumszint, ami izomgyengeséget, zavartságot, rángatózó mozgást, magas vérnyomást, szabálytalan szívritmust és kórosan alacsony magnéziumszintek esetén a reflexek romlását okozhatja. — alacsony káliumszint, ami gyengeséget okozhat — alacsony vércukorszint, aminek következménye hányinger, izzadás, gyengeség, ájulásérzés, zavartság vagy hallucináció lehet.
din läkare kommer att vidta lämpliga åtgärder för att minimera denna risk. • låga nivåer i blodet av vissa substanser: — låga kalciumnivåer, vilka kan orsaka muskelkramper, magkramper eller magspasmer — låga magnesiumnivåer, vilka kan orsaka muskelsvaghet, förvirring, ryckiga rörelser, högt blodtryck, oregelbunden hjärtrytm, och minskade reflexer med allvarligt låga magnesiumnivåer i blodet. — låga kaliumnivåer kan göra att du känner dig svag — låga glukosnivåer, vilka kan orsaka illamående, svettningar, svaghet, matthet, förvirring eller hallucinationer.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.