From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ldap
ldap
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ldap gátt
ldap- port
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ldap auðkenni
ldap login
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ldap grunn dn
ldap basis- dn
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ldap þjónn% 1
ldap- server% 1
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ldap einföld auðkenning
ldap simpel auth
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ldap rdn- forskeyti hóps
ldap gruppe- rdn præfiks
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
hleð inn hópum frá ldap
indlæser grupper fra ldap
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ldap rdn- forskeyti notanda
ldap bruger- rdn præfiks
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
breyta ldap stillingum vistfangaskráarinnargenericname
indstil de tilgængelige ldap- serverename
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
aðalþjónn fyrir ldap beiðnir:
primær vært for ldap- forespørgsler:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ekki framkvæma neinar ldap beiðnir
udfør ikke nogen ldap- forespørgsler
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
slökkva algerlega á notkun af ldap fyrir s/ mime.
deaktivere totalt brug af ldap til s/ mime.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Þetta skilgreinir hvar þú vilt geyma færslur tengdar hópum frá ldap base dn.
dette angiver hvor gruppens indgange opbevares relativt til ldap- basen dn.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ldap þjónninn skilaði eftirfarandi villu:% 1% 2 ldap slóðin var:% 3
ldap server returnerede følgende fejl:% 1% 2 ldap- url var:% 3
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ef þú slærð inn ldap þjón hér munu allar ldap beiðnir verða sendar á hann fyrst. mun þessi stilling þá hunsa allar aðrar sérstakar þjóns og gáttahluta í ldap slóðum, og einnig verða notað ef þjóns og gáttar upplýsingar vantar í slóðina. einungis verður notast við aðra ldap þjóna ef tengingin við "proxy" mistekst. sniðið er "ÞjÓnn" eða "ÞjÓnn: gÁtt". ef gÁtt er ekki fylt út er notast við gátt 389 (sjálfgefna ldap gáttin).
angivelse af en ldap- server her får alle ldap- forespørgsler til først at gå til denne server. mere præcist tilsidesætter denne indstilling enhver angivet værts - og port- del i en ldap- url, og bruges ligeledes hvis vært og port er blevet udeladt i url' en. andre ldap- servere bruges kun, hvis forbindelsen til "proxyen" fejler. syntaxen er "host" eller "host: port". hvis port udelades, bruges port 389 (standard ldap- port).
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting