From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
fel mig?
verstoppen?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- Ég fel hana.
ik verstop het wel.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
fel táknmynd í kerfisbakka
systeemvakpictogram wordt verborgen
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Ég fel mig ūarna inni.
ik verberg me hier.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Ég fel mig hér, akastos.
ik verstop me hier.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
"Ég fel í forsjá ūína..."
ik hou van je god, met alles wat ik heb,
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
andskotinn! svona fel ég vopn.
ik moet m'n wapen verstoppen.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Ég fel mig niđri í kjallara.
ik verstop me in de kelder.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
nei! Ég fel mig ekki í kjallaranum.
nee. lk ga niet schuilen in de fruitkelder.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
og hvađ ég fel mörg egg á einum degi?
hoeveel eieren ik in één dag verstop?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
hér eftir fel ég öđrum ađ sjá um skilnađarmálin.
vanaf nu laat ik iemand anders mijn scheidingen regelen.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
fel ég hvađ ég er gott konuefni međ frábæru kynlífi?
wat jij moet doen is hem de beste seks van zijn leven geven.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
fel sverđ ūitt í slíđrum eđa láttu brandinn skilja skálkana.
doe je zwaard weg of help mij om deze mannen te scheiden. wat?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ef ég fel ūau annars stađar vita menn ekki hvar ūeir eiga ađ leita.
maar dan zouden ze niet weten waar ze moeten zoeken.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
svo sagđist ég ūurfa snemma til tannlæknis og ég fel mig á sķfanum ūínum ūar til hún fer.
aan de haak slagen klinkt zo grof. we hebben een romantische ervaring gedeeld.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
"guđ fađir, sálu mína, ég fel í forsjá ūína mér veittu vernd í nķtt."
ik hou van je god, met alles wat ik heb, hou me veilig deze nacht.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
logi í drķma ég kalla á ūig, ūetta nú ūér ég fel. gerđu nķttina bjarta sem dag, logađu glatt og vel.
slapende vlam, doe wat ik zeg aan vuur zijt gij verwant verlicht de nacht zoals de dag en brand, baby, brand
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: