Results for ummæli hafa verið merkt sem rus... translation from Icelandic to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Icelandic

English

Info

Icelandic

ummæli hafa verið merkt sem ruslefni

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Icelandic

English

Info

Icelandic

hafa verið tengd

English

been associated with

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Icelandic

skilaboðin hafa verið send.

English

the message has been sent successfully.

Last Update: 2014-06-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Icelandic

cíklósporíns hafa verið tengd

English

although not studied clinically,

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Icelandic

niðurstöðurnar hafa verið neikvæðar.

English

the results have been negative.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Icelandic

greiningarvottorðið er merkt sem hafnað.

English

the certificate of analysis is marked as rejected.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Icelandic

eftirfarandi milliverkanir hafa verið skráðar.

English

the following interactions have been reported in the literature.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Icelandic

eftir að umbúðir hafa verið rofnar

English

after first opening

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Icelandic

ekki hafa verið gerðar neinar rannsóknir á

English

no interaction study has been performed.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Icelandic

ekki hafa verið gerðar neinarrannsóknir á milliverkunum.

English

no interaction studies have been performed.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Icelandic

aðeins fyrir glugga sem hafa verið sýndir

English

only for shown windows

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Icelandic

aldraðir hafa verið rannsakaðir í klínískum rannsóknum.

English

the elderly population has been studied in clinical studies.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Icelandic

eftirfarandi skilgreiningar hafa verið notaðar til tíðniflokkunar:

English

the following convention has been used for classification of frequency:

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Icelandic

eftir að umbúðir hafa verið rofnar: 4 vikur

English

after first opening the container: 4 weeks

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Icelandic

eftir að umbúðir hafa verið rofnar: 6 mánuðir.

English

after first opening: 6 months.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Icelandic

pelzont: engar rannsóknir hafa verið gerðar hjá börnum.

English

pelzont: no studies have been performed in paediatric patients.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Icelandic

hvort eigi að bíða áður en valin grein er merkt sem lesin.

English

whether to delay before marking an article as read upon selecting it.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Icelandic

hugtök sem merkt eru með stjörnu (*) í töflu 1 fela í sér aukaverkanir sem hafa verið tilkynntar sem innrennslistengd viðbrögð.

English

terms marked with asterisk (*) in table 1 include adverse reactions reported as infusion associated reactions.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Icelandic

upphaflega vottunarstöðin (root certificate authority) hefur verið merkt til að vera hafnað varðandi þá notkun á skilríki sem þú varst að reyna.

English

the root ca (certificate authority) has been marked to be rejected for the purpose you tried to use it for.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,787,956,746 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK