Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ini adalah tentang semua kerja keras kita yang harus terbayarkan,
هـذا كلـه من أجل عـملنا الشاق الذي قمـنا بـه
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
jika ada yang harus terjadi...
إذا وقع شيء لم يكن في الحسبان
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
kamulah yang harus kerja keras .
أنتَ قم بالعمل الصعب.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
ingat, kau harus jadi istri firaun berikutnya.
تذكري يا حبيبتي أنك يجب أن تكوني زوجة الفرعون المقبل
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
apa yang harus terjadi?
ماذا يجب أن يسير؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
kurasa itu yang harus terjadi.
حسناً إذاً يُهيؤ لى أن هذا هو ما يحدث
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
ini adalah apa yang harus terjadi.
هذا ما يجب أن يحصل
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
dan keajaiban adalah yang harus terjadi.
والمعجزات هب الطريقَ الذي يَجِبُ أَنْ يَكُونُ.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
sepertinya kita sendiri yang harus jadi bartender.
الآن، يجبُ أن نتصرّف كساقي حانّة
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
bekerja keras. ada sebuah blog mengeluh industri.
دعيني اخمن سرطان الزنجبيل بالثوم
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
namun, itu tidak mengubah apa yang harus terjadi.
ورغم هذا، فلن يُغير ما ينبغي أن يحدث
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
apa yang harus menjadi perhatian kita adalah kita tidak memiliki amunisi.
الذي يجب القلقِ حولة ان الذخيرةِ نفذت.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
aku tidak harus menjadi istrinya.
ليس عليّ أن أكون كذلك ليس اليوم
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
dan bekerja keras adalah untuk pengisap .
والعمل بجد مقرف
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
veer harus segera menikah, ia harus menjadi istrinya.
veeru لا بدَّ وأنْ تَزوّجَها، هي يَجِبُ أَنْ تَكُونَ زوجتَه.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
l'm benar-benar menyesal bahwa - l'm menyesal bahwa yang harus terjadi.
والزوجة المصونة. أنا حقا آسف. آسف لإضطراري فعل ذلك.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
dia punya segalanya yang harusnya jadi milikmu...
-لديه كل ما يجب أن يكون لك
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
kau hancurkan apa yang harusnya menjadi hari terbaik dihidupku.
-اتفهمين هذا؟ -اجل, وانا اسفة حقا
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
lahan ayahmu, yang harusnya menjadi milikku. kemudian bank mengambilnya.
مزرعة والدك والتي كان مصيري أن أرثها...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality: