From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
saya tidak tau apa yang anda bilang
i don't know what you're saying
Last Update: 2024-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:
( kami akan membacakan kepadamu ) alquran ( maka kamu tidak akan lupa ) apa yang kamu bacakan itu .
আমরা যথাশীঘ ্ র তোমাকে পড়াবো , ফলে তুমি ভুলবে না , --
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
maka pada hari itu seseorang tidak akan dirugikan sedikitpun dan kamu tidak dibalasi , kecuali dengan apa yang telah kamu kerjakan .
আজকের দিনে কারও প ্ রতি জুলুম করা হবে না এবং তোমরা যা করবে কেবল তারই প ্ রতিদান পাবে ।
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
fonta apa yang digunakan untuk panel di bawah layar, tempat aplikasi yang berjalan saat ini berada.
পর্দার তলাতে প্যানেলের জন্য ব্যবহার করতে কি ফন্ট, যেখানে চলন্ত অ্যাপলিকেশন বর্তমানে আছে ।
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
kami hendak menjadikanmu , muhammad , dengan ilham dari kami sebagai pembaca al-qur 'ân , lalu kamu tidak akan lupa apa yang kamu hafal .
আমরা যথাশীঘ ্ র তোমাকে পড়াবো , ফলে তুমি ভুলবে না , --
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
itu adalah umat yang lalu ; baginya apa yang telah diusahakannya dan bagimu apa yang sudah kamu usahakan , dan kamu tidak akan diminta pertanggungan jawab tentang apa yang telah mereka kerjakan .
আমরা সবাই তাঁর আজ ্ ঞাবহ । তারা ছিল এক সম ্ প ্ রদায়-যারা গত হয়ে গেছে । তারা যা করেছে , তা তাদেরই জন ্ যে । তারা কি করত , সে সম ্ পর ্ কে তোমরা জিজ ্ ঞাসিত হবে না ।
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
ah ( celakalah ) kamu dan apa yang kamu sembah selain allah . maka apakah kamu tidak memahami ?
''ধিক্ তোমাদের প্রতি এবং আল্লাহ্কে বাদ দিয়ে তোমরা যাদের উপাসনা কর তাদেরও প্রতি! তোমরা কি তবুও বুঝবে না?’’
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
dan janganlah kamu mengikuti apa yang kamu tidak mempunyai pengetahuan tentangnya . sesungguhnya pendengaran , penglihatan dan hati , semuanya itu akan diminta pertanggungan jawabnya .
আর যে বিষয়ে তোমার কোনো জ ্ ঞান নেই তার অনুসরণ করো না । নিঃসন ্ দেহ শ ্ রবণশক ্ তি ও দৃষ ্ টিশক ্ তি ও অন ্ তঃকরণ -- এ দের প ্ রত ্ যেকটিকে তাদের সন ্ বন ্ ধে সওয়াল করা হবে ।
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
( mereka itu adalah umat yang telah lalu , bagi mereka apa yang telah mereka usahakan dan bagi kamu apa yang kamu usahakan ; dan kamu tidak akan diminta pertanggungjawaban tentang apa yang telah mereka kerjakan ) . ayat seperti ini telah kita temui di muka .
এরা ঐসব লোক যারা গত হয়ে গেছে । তাদের জন ্ য আছে যা তারা অর ্ জন করেছিল , আর তোমাদের জন ্ য যা তোমরা অর ্ জন করছ , আর তোমাদের জবাবদিহি করতে হবে না ওরা যা করছিল সে-সন ্ বন ্ ধে ।
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
dan ikutilah sebaik-baik apa yang telah diturunkan kepadamu dari tuhanmu sebelum datang azab kepadamu dengan tiba-tiba , sedang kamu tidak menyadarinya ,
''আর তোমাদের প্রভুর কাছ থেকে তোমাদের নিকট যা শ্রেষ্ঠ অবতীর্ণ হয়েছে তার অনুসরণ করো তোমাদের উপরে অতর্কিতভাবে শাস্তি এসে পড়ার আগেই, যখন তোমরা খেয়াল করছ না --
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
di sini menjadi jelas bagi para pengikut itu bahwa selama di dunia mereka ada dalam kesesatan saat menjadi pengikut pemimpin mereka itu . mereka berangan-angan andai saja dapat kembali ke dunia lalu mengingkari perintah para pemimpin itu seperti apa yang dilakukan pemimpin itu pada mereka saat ini .
আর যারা অনুসরণ করেছিল তারা বলবে -- ''হায়, আমরা যদি ফেরত পালা পেতাম তাহলে আমরা তাদের থেকে বিচ্ছিন্ন করতাম, যেমন তারা আমাদের থেকে বিচ্ছিন্ন করেছে।’’ এইভাবে আল্লাহ্ তাদের ক্রিয়াকলাপ তাদের দেখান তাদের জন্য তীব্র আক্ষেপরূপে। আর তারা আগুন থেকে বহিষ্কৃত হবে না।
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
dan apa saja yang diberikan kepada kamu , maka itu adalah kenikmatan hidup duniawi dan perhiasannya ; sedang apa yang di sisi allah adalah lebih baik dan lebih kekal . maka apakah kamu tidak memahaminya ?
আর বিষয়-আশয়ের যা কিছু তোমাদের দেওয়া হয়েছে তা তো এই দুনিয়ার জীবনের ভোগসম ্ ভার ও এরই শোভা- সৌন ্ দর ্ য , আর যা কিছু আল ্ লাহ ্ র কাছে রয়েছে সে-সব আরো ভাল ও আরো স ্ থায়ী । তোমরা কি তবু বুঝবে না ?
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
( kami turunkan al-quran itu ) agar kamu ( tidak ) mengatakan : " bahwa kitab itu hanya diturunkan kepada dua golongan saja sebelum kami , dan sesungguhnya kami tidak memperhatikan apa yang mereka baca .
এ জন ্ যে যে , কখনও তোমরা বলতে শুরু করঃ গ ্ রন ্ থ তো কেবল আমাদের পূর ্ ববর ্ তী দু 'সম ্ প ্ রদায়ের প ্ রতিই অবতীর ্ ণ হয়েছে এবং আমরা সেগুলোর পাঠ ও পঠন সম ্ পর ্ কে কিছুই জানতাম না ।
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dan ( dia telah menciptakan ) kuda , bagal dan keledai , agar kamu menungganginya dan ( menjadikannya ) perhiasan . dan allah menciptakan apa yang kamu tidak mengetahuinya .
আর ঘোড়া ও খচ ্ চর ও গাধা যেন তোমরা তাদের চড়তে পার , এবং শোভাদানের জন ্ য । আর তিনি সৃষ ্ টি করেন যা তোমরা জানো না ।
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
( apakah kamu tidak mengetahui ) istifham di sini bermakna taqrir , maksudnya bukankah kamu telah mengetahui ( bahwa sesungguhnya allah mengetahui apa saja yang ada di langit dan di bumi ; bahwasanya yang demikian itu ) apa yang telah disebutkan tadi ( terdapat dalam kitab ? ) yang dimaksud adalah lohmahfuz . ( sesungguhnya yang demikian itu ) pengetahuan apa yang telah disebutkan tadi ( amat mudah bagi allah . )
তুমি কি জান না যে মহাকাশে ও পৃথিবীতে যা-কিছু আছে সে-সবই আল ্ লাহ ্ জানেন ? নিঃসন ্ দেহ এটি আল ্ লাহর জন ্ যে সহজ ব ্ যাপার ।
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality: