Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sebagai homo
za pederčića.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
sebagai anak.
pa...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
simpan sebagai
snimi kao
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 7
Quality:
sebagai 5 000.
- oko 5 000.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
simp_an sebagai
snimi _kao
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 8
Quality:
- dikenal sebagai...
-da, da.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- sebagai injecþii?
u čašici?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
"sebagai pemimpin"...
kao vođa...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
lakukan sebagai open.
ovako se otvara.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ter_uskan sebagai
_snimi kao...
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 3
Quality:
sebagai negosiasi terakhir?
kako su prosli pregovori?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
-sebagai bundel telur.
-kao i smotuljak od jaja.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- sebagai pengganti rundstedts ?
ja ostajem ovde.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
superman terlahir sebagai superman.
on je rođen kao superman.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
pemain, datang sebagainya.
igrači istupite.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: