From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wanita
Ženski
Last Update: 2013-06-10
Usage Frequency: 1
Quality:
akhirnya wanita itu meninggal juga
naposljetku umrije i ena.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
akhirnya wanita itu sendiri meninggal juga
a nakon svih umrije i ena.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
potonglah tangan wanita itu dan jangan kasihani dia
odsijeci joj ruku i neka je ne saaljuje oko tvoje.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wanita harus belajar dengan berdiam diri dan patuh
ena neka u miru prima pouku sa svom podlonoæu.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tuhan memberi perintah, lalu para wanita membawa berita
stado se tvoje nastani u njoj, u dobroti, boe, ti je spremi siromahu.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
maka teringatlah wanita-wanita itu akan kata-kata yesus
i sjetie se one rijeèi njegovih,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jauhilah wanita yang demikian! bahkan jangan mendekati rumahnya
neka je put tvoj daleko od nje i ne pribliuj se vratima njezine kuæe,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kepada semua pria dan wanita yang menjawab begitu, aku berkata
tada jeremija svemu narodu, mukarcima i enama, i svim ljudima koji su mu tako govorili reèe:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
rumah tangga dibangun oleh kebijaksanaan wanita, tapi diruntuhkan oleh kebodohannya
enska mudrost sagradi kuæu, a ludost je rukama razgraðuje.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pada suatu hari, dua orang wanita pelacur datang menghadap raja salomo
tada doðoe dvije bludnice kralju i stadoe preda nj.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
di sana mereka gemetar ketakutan dan kesakitan, seperti wanita yang mau melahirkan
Èim vidjee, zapanjie se i zbunjeni u bijeg nagnue.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
balaslah segala kebaikannya; ia wanita yang patut dihormati di mana-mana
plod joj dajte ruku njezinih i neka je na vratima hvale djela njezina!
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jangan biarkan wanita seperti itu memikat hatimu; jangan pergi mencari dia
nek' ti srce ne zastranjuje na njezine putove i ne lutaj po njezinim stazama.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
seorang wanita menjatuhkan sebuah batu penggilingan ke atas kepalanya sehingga retak batok kepalanya itu
neka ena baci mu rvanj na glavu i razbi mu lubanju.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
alangkah ngerinya hari-hari itu bagi wanita yang mengandung, dan ibu yang masih menyusui bayi
"a jao trudnicama i dojiljama u one dane!"
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
tetapi bumi membantu wanita itu; bumi membuka mulutnya dan menelan air yang keluar dari mulut naga itu
ali zemlja priteèe u pomoæ eni: otvori usta i popi rijeku to je zmaj pusti iz usta.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tentang wanita yang sedang haid, dan tentang laki-laki yang bersetubuh dengan wanita yang sedang haid
za enu u vrijeme neèistoæe njezina mjeseènog pranja; za svakoga - bilo muko bilo ensko - tko imadne izljev, a tako i za èovjeka koji legne s oneèiæenom enom."
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
supaya dengan itu mereka dapat mendidik wanita-wanita muda untuk mengasihi suami dan anak-anak
da urazumljuju mlaðe neka ljube svoje mueve, djecu,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
laki-laki tidak pula dijadikan untuk kepentingan wanita, melainkan wanita dijadikan untuk kepentingan laki-laki
i nije stvoren mu radi ene, nego ena radi mua.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: