Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
perhatikanlah apa yang bijaksana dan berusahalah memahaminya
nastavíš-li moudrosti ucha svého, a nakloníš-li srdce svého k opatrnosti;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ya, anakku, berusahalah untuk mempunyai pikiran yang tajam dan mintalah pengertian
ovšem, jestliže na rozumnost zavoláš, a na opatrnost zvoláš-li;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dari pihakmu, berusahalah sedapat mungkin untuk hidup damai dengan semua orang
jestliže jest možné, pokudž na vás jest, se všemi lidmi pokoj majíce,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
lebih baik, berusahalah supaya keadilan mengalir seperti air, dan kejujuran seperti sungai yang tak pernah kering
ale povalí se jako voda soud, a spravedlnost jako potok silný.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
berusahalah sungguh-sungguh untuk hidup dengan damai supaya kesatuan yang diciptakan oleh roh allah tetap terpelihara
usilujíce zachovávati jednotu ducha v svazku pokoje.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"berusahalah untuk masuk melalui pintu yang sempit. sebab, ingat! banyak orang berusaha masuk tetapi tidak dapat
snažujte se vcházeti těsnou branou; neboť (pravím vám) mnozí hledati budou vjíti, a nebudou moci,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
berusahalah sungguh-sungguh untuk membantu zenas, ahli hukum itu, dan apolos, supaya mereka bisa berangkat dan tidak kekurangan apa-apa
zéna, učeného v zákoně, a apollo s pilností vyprovoď, ať v ničemž nemají nedostatku.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
koneksi ke %s tidak aman. jangan gunakan untuk mengirim informasi yang sensitif.\n\nserver mencoba untuk mengaplikasikan usaha pengamanan, namun gagal.
připojení k %s není zabezpečené. nepoužívejte je k přenosu citlivých údajů.\n\nserver se neúspěšně pokusil provést bezpečnostní procedury.
Last Update: 2013-06-25
Usage Frequency: 1
Quality: