Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
yang kukatakan, betul semua, sebab aku benci kepada dusta
ja, sandhed taler min gane, gudløse læber er mig en gru.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tuhan berkata, "aku benci dan muak melihat perayaan-perayaan agamamu
jeg hader, forsmår eders fester, er led ved eders festlige samlinger,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
aku benci melihat pengkhianat-pengkhianat itu, sebab mereka tidak mengikuti ajaran-mu
jeg væmmes ved synet af troløse, der ikke holder dit ord.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dalam alkitab tertulis bahwa allah berkata begini, "yakub aku kasihi, tetapi esau aku benci.
som der er skrevet: ""jakob elskede jeg, men esau hadede jeg."
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
janganlah merencanakan yang jahat terhadap sesamamu. janganlah mengucapkan sumpah palsu. aku benci kepada dusta dan ketidakadilan serta kekerasan.
tænk ikke i eders hjerter ondt mod hverandre og elsk ikke falske eder! thi alt sligt hader jeg, lyder det fra herren.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aku benci kepada sapi emas yang disembah penduduk kota samaria. aku marah sekali kepada mereka. sampai kapan mereka akan terus mencemarkan diri dengan menyembah berhala
modbydelig er din kalv, samaria; min vrede luer imod dem hvor længe? de kan ikke slippe for straf.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
orang yang membenci aku, membenci bapa-ku
den, som hader mig, hader også min fader.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hukum-hukum-mu memberi aku pengertian, sehingga aku membenci kelakuan yang curang
ved dine befalinger fik jeg forstand, så jeg hader al løgnens vej.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
lalu engkau akan berkata, "ah, kenapa aku membenci nasihat? kenapa aku tidak mau ditegur
og du siger: "ak, at jeg hadede tugt, at mit hjerte lod hånt om revselse,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
tuhan yang mahatinggi berkata kepada wanita-wanita yang berlagak nabiah itu, "aku benci melihat gelang-gelang jimat yang kamu pakai untuk menguasai hidup mati umat-ku. gelang-gelang itu akan kurenggut dari pergelanganmu, dan orang-orang yang kamu kuasai akan kubebaskan
derfor, så siger den herre herren: se, jeg kommer over eders bind, med hvilke i fanger sjæle, og river dem af eders arme, og de sjæle, i fanger, lader jeg slippe fri som fugle;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.