From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
suit yang sama
samme kulør
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
apakah aplikasi macet kembali jika anda mengulangi situasi yang sama?
bryder programmet sammen igen hvis de gentager den samme situation?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
apakah ada mata air yang memancarkan air tawar dan air pahit dari sumber yang sama
mon en kilde udgyder sødt vand og besk vand af det samme væld?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mereka disunat pada hari yang sama
selvsamme dag blev abraham og hans søn ismael omskåret;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
gunakan keluarga yang sama untuk semua teks
brug samme familie til al tekst
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
mulai di direktori yang sama dengan tab saat ini
start i samme mappe som nuværende faneblad
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
dollar amerika serikat (hari yang sama) name
amerikansk dollar (samme dag) name
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
& gunakan ukuran yang sama untuk semua elemen
& brug samme størrelse til alle elementer
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
aku ditemui peronda kota, dan kutanya, "apakah kamu melihat jantung hatiku?
vægterne, som færdes i byen, traf mig: "så i mon ham, som min sjæl har kær?"
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
& gunakan server proxy yang sama untuk semua protokol
& brug den samme proxy- server for alle protokoller
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sekali lagi yesus pergi berdoa dengan mengucapkan kata-kata yang sama
og han gik atter hen og bad og sagde det samme ord,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pergilah bekerja lagi. jerami tidak akan diberikan kepadamu, tetapi kamu tetap harus membuat batu bata yang sama banyaknya.
gå nu hen og tag fat på eders arbejde; i får ingen halm, men i skal levere det samme antal teglsten!"
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
mereka menuju ke tempat yang sama. mereka berasal dari debu dan akan kembali kepada debu
alle går sammesteds hen, alle blev til af muld, og alle vender tilbage til mulden.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
apa kamu selalau makan bersama keluarga
spiser du altid med din familie
Last Update: 2024-08-07
Usage Frequency: 1
Quality:
hanya ada satu tubuh, dan satu roh. begitu juga kalian dipanggil untuk satu harapan yang sama
eet legeme og een Ånd, ligesom i også bleve kaldede til eet håb i eders kaldelse;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jangan cetak peringatan ketika lebih dari satu berkas diberikan dan mereka tidak semua memiliki tipe mime yang sama.
skriv ikke advarsel når flere end en fil blev angivet og de ikke alle har samme mimetype.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
gunakan keluarga yang sama untuk semua teks pilih opsi ini untuk menimpa fonta suai dimanapun untuk kembali ke fonta dasar.
aktivér dette valg for at negligere tilpassede skrifttyper til fordel for basisskrifttypen.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
dari mulut yang sama keluar kata-kata terima kasih dan juga kata-kata kutukan. seharusnya tidak demikian
af den samme mund udgår velsignelse og forbandelse. mine brødre! dette bør ikke være så.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pengawakutu lain saat ini sedang mengawakutu aplikasi yang sama. informasi macet tak dapat diambil. @ info: status
et andet fejlretningsprogram er i øjeblikket i gang med at fejlrette samme program. sammenbrudsinformationen kunne ikke hentes. @ info: status
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
cookie telah kadaluwarsa pada %s, cookie yang ada dengan nama yang sama akan dihapus.\n\n
cookien er udløbet den %s. alle eksisterende cookies med samme navn vil blive slettet.\n\n
Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality: