From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hal itu harus dilakukan oleh setiap orang israel waktu ia mempersembahkan kurban. bau kurban itu menyenangkan hati tuhan
enhver indfødt skal gøre disse ting på denne måde, når han vil bringe et ildoffer til en liflig duft for herren.
persembahkanlah seluruh domba jantan itu di atas mezbah untuk kurban bakaran. bau kurban itu menyenangkan hati-ku
og bring så hele væderen som røgoffer på alteret. det er et brændoffer for herren; en liflig duft, et ildoffer for herren er det.
anak domba untuk persembahan sore harus dikurbankan dengan cara yang sama seperti persembahan pagi, disertai air anggur. bau kurban bakaran itu menyenangkan hati tuhan
det andet lam skal du ofre ved aftenstid; med samme afgrødeoffer og drikoffer som om morgenen skal du ofre det, et ildoffer til en liflig duft for herren.
semuanya itu bersama-sama dengan kurban bakaran lainnya, harus dibakar di atas mezbah. bau kurban makanan itu menyenangkan hati tuhan
og arons sønner skal bringe det som røgoffer på alteret oven på brændofferet på brændet, der ligger på ilden, et ildoffer til en liflig duft for herren.
kemudian burung itu harus dicabik pada pangkal sayapnya, tetapi sayapnya tidak boleh sampai terputus. lalu burung itu harus dibakar di atas mezbah. bau kurban bakaran itu menyenangkan hati tuhan
derpå skal han rive vingerne løs på den uden dog at skille dem fra kroppen. så skal præsten bringe den som røgoffer på alteret på brændet over ilden; det er et brændoffer, et ildoffer til en liflig duft for herren.