From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mereka mau menaklukkan kami sama sekali, dan membakar habis semua tempat ibadat di negeri ini
de tænkte: "til hobe udrydder vi dem!" de brændte alle guds samlingshuse i landet.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ataukah telah kaubuang kami sama sekali? tak terbataskah kemarahan-mu kepada kami
eller har du helt stødt os bort, er din vrede mod os uden ende?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sambutlah kami di dalam hatimu. kami tidak bersalah kepada seorang pun, dan tidak pernah ada orang yang kami rugikan. kami sama sekali tidak mengeruk keuntungan dari siapa pun juga
giver os rum; ingen have vi gjort uret, ingen ødelagt, ingen bedraget.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ketika kami tiba di makedonia pun, kami sama sekali tidak sempat melepaskan lelah. dari segala segi kami mendapat kesulitan: dari pihak lain pertengkaran, dari dalam hati sendiri ketakutan
thi også da vi kom til makedonien, havde vort kød ingen ro, men vi trængtes på alle måder: udadtil kampe, indadtil angster.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sekarang timotius sudah kembali dan sudah menyampaikan kepada kami berita gembira tentang bagaimana kalian percaya kepada kristus dan saling mengasihi. ia memberitahukan kepada kami bahwa kalian selalu menaruh kenang-kenangan yang baik tentang kami di hatimu. dan kalian ingin bertemu dengan kami, sama seperti kami pun ingin bertemu dengan kalian
men nu, da timotheus er kommen til os fra eder og har bragt os godt budskab om eders tro og kærlighed og om, at i altid have os i god ihukommelse, idet i længes efter at se os, ligesom vi efter eder:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jadi, bagaimana mungkin kami mengabaikan perintah-perintah-mu lagi dan kawin campur dengan orang-orang yang jahat itu? kalau kami melakukannya, pastilah engkau akan begitu marah sehingga menghancurkan kami sama sekali dan tidak membiarkan seorang pun hidup
skal vi da på ny krænke dine bud ved at besvogre os med folk, der øver slige vederstyggeligheder? vil du da ikke vredes således på os, at du ødelægger os aldeles, så der ikke levnes nogen rest, og ingen undslipper?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.