Results for dua tahun terakhir translation from Indonesian to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Indonesian

Danish

Info

Indonesian

dua tahun terakhir

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Indonesian

Danish

Info

Indonesian

dua tahun kemudian ia meninggal

Danish

så lagde asa sig til hvile bos sine fædre og døde i sit een og fyrretyvende regerings,år.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

pada bulan kedua tahun keempat pemerintahannya

Danish

han tog fat på byggearbejdet i den anden måned i sit fjerde regeringsår.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

sudah dua tahun absalom tinggal di yerusalem, tetapi belum juga ia bertemu dengan raja

Danish

absalon boede nu to År i jerusalem uden at blive stedet for kongen.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

setelah tola, israel dipimpin oleh yair dua puluh dua tahun lamanya. yair berasal dari gilead

Danish

efter ham fremstod gileaditen jair; han var dommer i israel i to og tyve År.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

amon berumur 22 tahun ketika ia menjadi raja yehuda, dan ia memerintah di yerusalem dua tahun lamanya

Danish

amon var to og tyve År gammel, da han blev konge, og han hersltede to År i jerusalem.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

pada tahun kedua pemerintahan raja asa atas yehuda, nadab anak yerobeam menjadi raja di israel dan memerintah dua tahun lamanya

Danish

nadab, jeroboams søn, blev konge over israel i kong asa af judas andet regeringsår, og han herskede to År over israel.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

pada tahun kelima puluh pemerintahan raja uzia atas yehuda, pekahya anak menahem menjadi raja israel dan memerintah di samaria dua tahun lamanya

Danish

i kong azarja af judas halvtredsindstyvende regeringsår blev pekaja, menahems søn, konge over israel, og han herskede to År i samaria.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

dua puluh dua tahun lamanya yerobeam memerintah sebagai raja, kemudian ia meninggal dan dikubur. anaknya yang bernama nadab menggantikan dia sebagai raja

Danish

jeroboams regeringstid udgjorde to og tyve År. så lagde han sig til hvile hos sine fædre, og hans søn nadab blev konge i hans sted.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

amon berumur 22 tahun ketika ia menjadi raja yehuda dan ia memerintah di yerusalem dua tahun lamanya. ibunya bernama mesulemet anak harus, orang yotba

Danish

amon var to og tyve År gammel, da han blev konge, og han herskede to År i jerusalem. hans moder hed mesjullemet og var en datter af haruz fra jotba.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

dalam waktu dua tahun ini aku akan mengembalikan barang-barang dari rumah-ku, yang telah diangkut ke babel oleh raja nebukadnezar

Danish

om to År fører jeg tilbage hertil alle herrens huss kar, som kong nebukadnezar af babel tog herfra og førte til babel;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

inilah keturunan sem. dua tahun sesudah banjir besar, ketika sem berumur 100 tahun, ia mendapat seorang anak laki-laki yang bernama arpakhsad

Danish

dette er sems slægtebog. da sem var 100 År gammel, avlede han arpaksjad, to År efter vandfloden;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

selama hampir dua tahun penyakit itu semakin parah sampai akhirnya dengan sangat menderita ia meninggal. rakyatnya tidak menyalakan api unggun sebagai pernyataan belasungkawa seperti yang mereka lakukan untuk nenek moyangnya

Danish

nogen tid efter, da to År var gået, trådte indvoldene ud som følge af sygdommen, og han døde under hårde lidelser. hans folk tændte intet bål til Ære for ham som for hans fædre.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

ia melakukan hal itu terus-menerus dua tahun lamanya sampai semua orang yang tinggal di provinsi asia, baik orang yahudi maupun orang bangsa lain, semuanya mendengar perkataan tuhan

Danish

men dette varede i to År, så at alle, som boede i asien, både jøder og grækere, hørte herrens ord.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

amos adalah seorang gembala domba dari kota tekoa. ia menjadi nabi pada waktu negeri yehuda diperintah oleh raja uzia, dan israel diperintah oleh raja yerobeam, putra yoas. dua tahun sebelum terjadi suatu gempa bumi, allah menyatakan kepada amos hal-hal mengenai israel

Danish

de ord, som amos, der hørte til fårehyrderne fra tekoa, skuede om israel, i de dage da uzzija var konge i juda, og jeroboam, joas's søn, i israel, to År før jordskælvet.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

di depan seluruh rakyat yang hadir di situ, ia berkata, "tuhan berkata bahwa beginilah caranya ia akan mematahkan gandar yang dipasang raja nebukadnezar pada tengkuk segala bangsa; tuhan akan melakukan itu dalam waktu dua tahun ini." setelah itu aku pun pergi

Danish

og hananja sagde i alt folkets nærværelse: "så siger herren: således sønderbryder jeg om to År kong nebukadnezar af babels Åg og tager det fra alle folkenes hals." men profeten jeremias gik sin vej.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,773,228,269 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK