Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ya tuhan, selamatkanlah aku dari pembohong dan penipu
herre, udfri min sjæl fra løgnelæber, fra den falske tunge!
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kesusahan hatiku semakin bertambah bebaskanlah aku dari kesesakanku
let mit hjertes trængsler og før mig ud af min nød.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nyanyian ziarah. aku memandang ke gunung-gunung, dari mana datang pertolongan bagiku
jeg løfter mine Øjne til bjergene: hvorfra kommer min hjælp?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
luputkanlah nyawaku dari pedang, selamatkan aku dari cengkeraman anjing
men du, o herre, vær ikke fjern, min redning, il mig til hjælp!
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tetapi allah akan membebaskan aku, ia akan melepaskan aku dari kuasa maut
i dødsriget drives de ned som får, deres hyrde skal døden være; de oprigtige træder på dem ved gry, deres skikkelse går opløsning i møde, dødsriget er deres bolig.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aku tidak takut kepada ribuan lawan yang mengepung aku dari segala jurusan
jeg lagde mig og sov ind, jeg vågned, thi herren holder mig oppe.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
engkau telah melepaskan aku dari segala kesukaran, dan kulihat musuhku dikalahkan
det onde vende sig mod mine fjender, udryd dem i din trofasthed!
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tahukah engkau tempat matahari berpangkal? atau dari mana angin timur berasal
hvor er vejen did, hvor lyset deler sig, hvor Østenvinden spreder sig ud over jorden?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
lindungilah aku dari jerat yang dipasang bagiku, dari perangkap penjahat-penjahat itu
vogt mig for fælden, de stiller for mig, og udådsmændenes snarer;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
lihatlah, musuh menyengsarakan aku; kasihanilah aku, ya tuhan, luputkanlah aku dari maut
thi han, der hævner blodskyld, kom dem i hu, han glemte ikke de armes råb:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
engkau memberi aku banyak penderitaan yang berat, tetapi engkau akan memulihkan tenagaku dan membangkitkan aku dari kuburan
du, som lod os skue mange fold trængsel og nød, du kalder os atter til live og drager os atter af jordens dyb;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
engkaulah tempat persembunyianku, kaubebaskan aku dari kesukaran. maka aku bersorak gembira, sebab engkau telah menyelamatkan aku
du er mit skjul, du frier mig af trængsel, med frelsesjubel omgiver du mig. - sela.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
berilah keadilan kepadaku, ya allah, belalah hakku terhadap bangsa yang durhaka. bebaskanlah aku dari penjahat dan penipu
skaf mig ret, o gud, og strid for mig mod folk, som ej kender til mildhed, fri mig fra en falsk, uretfærdig mand!
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kepedihanku akan berubah menjadi ketentraman, engkau menyelamatkan aku dari bahaya; dosa-dosaku telah kauampuni semuanya
se, bitterhed, bitterhed blev mig til fred. og du skåned min sjæl for undergangens grav; thi alle mine synder kasted du bag din ryg.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
engkau membebaskan aku dari kaum yang durhaka, dan menjadikan aku penguasa bangsa-bangsa; bangsa yang tidak kukenal menjadi hambaku
du friede mig af folkekampe, du satte mig til folkeslags høvding; nu tjener mig ukendte folk;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tetapi kalau raja penyelamat itu datang, tidak seorang pun tahu dari mana asal-nya! padahal kita tahu dari mana asalnya orang ini.
dog vi vide, hvorfra denne er; men når kristus kommer, kender ingen, hvorfra han er."
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ketika orang tua itu melihat orang lewi itu di alun-alun, ia bertanya, "saudara dari mana, dan mau ke mana?
og da den gamle mand så op og fik Øje på den vejfarende mand på byens torv, spurgte han: "hvorhen gælder rejsen, og hvorfra kommer du?"
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
maka tuhan bertanya kepadanya, "dari mana engkau?" si penggoda menjawab, "dari perjalanan mengembara ke sana sini dan menjelajahi bumi.
herren spurgte satan: "hvor kommer du fra?" satan svarede herren: "jeg bar gennemvanket jorden på kryds og tværs."
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
seorang pelacur selalu mendapat bayaran, tetapi sebaliknya engkaulah yang memberi hadiah kepada kekasih-kekasihmu, bahkan kaubujuk mereka dengan uang supaya datang dari mana-mana untuk tidur bersamamu
ellers giver man skøgen en gave, men du gav alle dine elskere gaver og købte dem til at komme til dig rundt om fra og bole med dig.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dengan opera link, anda bisa melakukan sinkronisasi bookmark, speed dial, notes dan data browser lainnya antar semua komputer dan telepon seluler anda secara terus menerus. \n\nsebagai contoh, anda bisa melakukan sinkronisasi bookmark anda sehingga bisa diakses dari manapun anda mengakses internet, di kantor, rumah atau telepon seluler. \n\nuntuk memulai, klik lanjutkan.
med opera link kan du kontinuerligt synkronisere dine bogmærker, kvikknapper, notater og andet data imellem alle dine computere og mobiltelefoner.\n\ndu kan eksempelvis synkronisere dine bogmærker, så du altid har adgang til dem, uanset hvor du går på nettet - på arbejdet, hjemme eller på din mobiltelefon.\n\nklik næste for at komme i gang.
Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.