Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
janganlah kaubuang aku di masa tuaku jangan tinggalkan aku bila kekuatanku sudah habis
forkast mig ikke i alderdommens tid og svigt mig ikke, nu kraften svinder;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
musuh kami sudah habis dipunahkan, kota-kota mereka kauhancurkan; tak ada yang mengingatnya lagi
du trued ad folkene, rydded de gudløse ud, deres navn har du slettet for evigt.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ketika anggur sudah habis, ibu-nya berkata kepada yesus, "mereka kehabisan anggur.
og da vinen slap op, siger jesu moder til ham: "de have ikke vin."
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
yusuf menjawab, "jika uangmu sudah habis, berilah ternakmu; aku akan memberi makanan kepadamu.
josef svarede: "kom med eders hjorde, så vil jeg give eder brødkorn for dem, siden pengene er sluppet op."
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ketika uangnya sudah habis semua, terjadilah di negeri itu suatu kelaparan yang besar, sehingga ia mulai melarat
men da han havde sat alt til, blev der en svær hungersnød i det samme land; og han begyndte at lide mangel.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bagiku mereka tidak berguna karena sudah kehabisan tenaga
og hvad skulde jeg med deres hænders kraft? deres ungdomskraft har de mistet,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
semua kekayaannya sudah habis dipakai untuk membayar dokter-dokter, tetapi tidak ada yang dapat menyembuhkannya, malahan penyakitnya terus bertambah parah
og hun havde døjet meget af mange læger og havde tilsat alt, hvad hun ejede, og hun var ikke bleven hjulpen, men tværtimod, det var blevet værre med hende.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
setelah botol-botol itu penuh semua, ia minta satu botol lagi. "sudah habis," jawab seorang dari anak-anaknya. maka minyak itu tidak mengalir lagi
og da dunkene var fulde, sagde hun til sønnen: "ræk mig een dunk til!" men han svarede: "der er ikke flere dunke!" da holdt olien op at flyde.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
jangan biarkan mereka berkata dalam hati, "syukur, kita sudah menghabiskan nyawanya. keinginan kita sudah terkabul!
og sige i hjertet: "ha! som vi ønsked!" lad dem ikke sige: "vi slugte ham!"
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
celaka aku! aku seperti orang kelaparan yang pergi memetik buah setelah lewat musimnya. tak ada lagi buah-buahan pada pohon-pohon. buah anggur dan buah ara yang baik-baik semuanya sudah habis dipetik
ve mig! det går mig som ved ved frugthøst, ved vinhøstens efterslæt: ikke en drue at spise, ej en figen, min sjæl har lyst til!
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kata saul, "jika kita pergi menemui dia, apakah yang akan kita berikan kepadanya? bekal yang kita bawa sudah habis, dan kita tidak punya apa-apa untuk diberikan kepada hamba allah itu, bukan?
da sagde saul til karlen: "ja, lad os gå derhen! men hvad skal vi give manden? thi vi har ikke mere brød i vore tasker, og nogen gave har vi ikke at give den guds mand. hvad har vi?"
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"seandainya saya yang memimpin orang-orang sikhem ini, pasti sudah habislah riwayat abimelekh itu! akan saya katakan kepadanya, 'ayo maju! kerahkan tentaramu dan marilah keluar berperang!'
havde jeg blot magten over folket her, skulde jeg nok skaffe abimelek af vejen!"
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.