Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ketika petrus sampai, kornelius pergi menyambut dia dan sujud di hadapannya
men da det nu skete, at peter kom ind, gik kornelius ham i møde og faldt ned for hans fødder og tilbad ham.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kornelius menceritakan kepada mereka apa yang telah terjadi, lalu menyuruh mereka ke yope
og han fortalte dem det alt sammen og sendte dem til joppe.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ia berkata, 'kornelius! allah sudah menerima doamu dan ingat akan kemurahan hatimu
og han sagde: kornelius! din bøn er hørt, og dine almisser ere ihukommede for gud.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sementara berbicara dengan kornelius, petrus masuk ke dalam rumah. di situ ia melihat banyak orang sudah berkumpul
og under samtale med ham gik han ind og fandt mange samlede.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
di kaisarea ada seorang laki-laki bernama kornelius. ia seorang kapten "pasukan italia"
men en mand i kæsarea ved navn konelius, en høvedsmand ved den afdeling, som kaldes den italienske,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
setelah malaikat yang berbicara dengan kornelius itu pergi, kornelius memanggil dua orang pelayan rumahnya dan seorang anggota tentara pengawalnya yang saleh
men da engelen, som talte til ham, var gået bort, kaldte han to af sine husfolk og en gudfrygtig stridsmand af dem, som stadig vare om ham.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kemudian kornelius menceritakan kepada kami bagaimana ia melihat seorang malaikat berdiri di rumahnya dan berkata, 'suruh orang ke yope memanggil seorang laki-laki yang bernama simon petrus
og han fortalte os, hvorledes han havde set engelen stå i hans hus og sige: send bud til joppe og lad simon med tilnavn peter hente!
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
petrus bingung memikirkan apa arti dari penglihatan itu. sementara petrus berpikir-pikir, orang-orang yang disuruh oleh kornelius menemukan rumah simon dan mereka sudah berada di muka pintu
men medens peter var tvivlrådig med sig selv om, hvad det syn, som han havde set, måtte betyde, se, da havde de mænd, som vare udsendte af kornelius, opspurgt simons hus og stode for porten.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kornelius memandang malaikat itu dengan ketakutan lalu berkata, "ada apa tuan?" malaikat itu menjawab, "doamu dan kemurahan hatimu sudah diterima oleh allah dan allah ingat kepadamu
men han stirrede på ham og blev forfærdet og sagde: "hvad er det, herre?" han sagde til ham: "dine bønner og dine almisser ere opstegne til ihukommelse for gud.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
mereka menjawab, "kapten kornelius menyuruh kami kemari. ia seorang yang baik dan takut kepada allah, serta sangat dihormati oleh semua orang yahudi. seorang malaikat allah menyuruh dia minta tuan datang ke rumahnya karena, sebagai jawaban atas doanya, ia disuruh mendengarkan apa yang akan tuan katakan kepadanya.
men de sagde: "høvedsmanden kornelius, en retfærdig og gudfrygtig mand, som har godt vidnesbyrd af hele jødernes folk, har at en hellig engel fået befaling fra gud til at lade dig hente til sit hus og høre, hvad du har at sige."
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting