Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kirimkan laporan
send rapport
Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:
&tilik laporan
&læs rapport
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
masukkan laporan kutu
indsend fejlrapport
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
kirim laporan kutu.
send fejlrapport.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
jangan kirimkan laporan
send ikke rapport
Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:
&kirim laporan (%s)
&send rapport (%s)
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
tak ada laporan crash tertunda. coba --help untuk informasi lebih.
ingen ventende nedbrudsrapporter. prøv --help for mere information.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
simpan berkas laporan untuk pengiriman nanti atau penyalinan ke tempat lain
&behold rapportfil til senere afsendelse eller kopiér den til et andet sted
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
detail laporan kutu@ title
fejlrapportens detaljer@ title
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
laporan masalah tidak valid
ugyldig problemrapport
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
isi laporan@ action: button
indhold af rapporten@ action: button
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
bangun ulang informasi package laporan
genopbyg rapports pakkeinformation
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
masukkan nomor laporan kutu suai@ label
angiv et brugervalgt fejlrapportnummer@ label
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
galat mengambil laporan kutu@ info/ plain
fejl ved hentning af fejlrapporten@ info/ plain
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
anda tak diijinkan untuk mengakses laporan masalah ini.
du har ikke tilladelse til at tilgå denne problemrapport.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
klik jendela sebagai target untuk mengajukan laporan masalah.
klik på et vindue som et mål for indsendelse af en fejlrapport.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
perlu otentikasi untuk mengumpulkan informasi sistem bagi laporan masalah ini
der kræves godkendelse for at indsamle systemoplysninger til denne fejlrapport
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
harap masukkan sandi anda untuk mengakses laporan masalah dari program sistem
angiv venligst din adgangskode for at se rapporter over problemer med systemprogrammer
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
sistem anda tidak memiliki memori yang cukup untuk memproses laporan crash ini.
dit system har ikke hukommelse nok til at behandle denne nedbrudsrapport.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
tak dapat membuat berkas untuk menyimpan laporan. @ title: window
kunne ikke oprette en fil til at gemme rapporten i. @ title: window
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality: