Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mereka tidak membayar pesanan pesanan mereka
de betaler ikke for deres ordrer
Last Update: 2022-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pindahkan sampah ke slot cadangan
flyt affald til en reserveplads
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mereka tidak mengenal kasihan dan bicara dengan congkak
de har lukket deres hjerte med fedt, deres mund fører hovmodstale.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bagiku mereka tidak berguna karena sudah kehabisan tenaga
og hvad skulde jeg med deres hænders kraft? deres ungdomskraft har de mistet,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mereka tidak menanggung susah, tidak ditimpa kemalangan seperti orang lain
de kender ikke til menneskelig nød, de plages ikke som andre.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sebab itu mereka tidak berani lagi menanyakan sesuatu kepada yesus
og de turde ikke mere spørge ham om noget.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mereka melihat yesus, tetapi ada sesuatu yang membuat mereka tidak mengenal dia
men deres Øjne holdtes til, så de ikke kendte ham.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mereka tidak ingat akan kekuasaan-nya, akan hari ia membebaskan mereka dari lawan
hans hånd kom de ikke i hu, de dag han friede dem fra fjenden,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mereka tidak lagi kaumarahi; murka-mu yang dahsyat kautarik kembali
tog skylden bort fra dit folk og skjulte al deres synd. - sela.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kerajaannya akan kuluaskan, dari laut tengah sampai ke sungai efrat
med ham skal min trofasthed og miskundhed være, hans horn skal løfte sig ved mit navn;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mereka tidak mau mengerti orang lain; mereka tidak setia dan tidak berperikemanusiaan
uforstandige, troløse, ukærlige, ubarmhjertige;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bicara mereka tidak ramah; mereka merencanakan penipuan terhadap orang yang hidup rukun
thi de taler ej fred mod de stille i landet udtænker de svig;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
saya sudah membawa dia kepada pengikut-pengikut bapak, tetapi mereka tidak dapat menyembuhkan dia.
og jeg bragte ham til dine disciple, og de kunde ikke helbrede ham."
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ya allah, orang sombong bangkit menyerang aku, segerombolan orang kejam mau membunuh aku; mereka tidak mempedulikan engkau
frække har rejst sig imod mig, gud; voldsmænd, i flok vil tage mit liv, og dig har de ikke for Øje.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tuhan berkata, "aku menggerakkan bangsa madai untuk menyerang babel. mereka tidak bisa disuap dengan perak atau emas
se, imod dem rejser jeg mederne, som agter sølv for intet og ej regner guld for noget.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
mereka tidak dapat tinggal diam kalau belum berbuat jahat. mereka ingin cepat-cepat membunuh
thi deres fødder løber efter ondt, de haster for at udgyde blod.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tetapi akan datang waktunya pengantin laki-laki itu diambil dari mereka. pada waktu itu barulah mereka tidak makan
men der skal komme dage, da brudgommen bliver tagen fra dem, da skulle de faste på den dag.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"pergilah ke sungai efrat, dan sembunyikan sarung pendek itu di celah-celah batu.
"tag bæltet, du købte og har om lænden, og gå til frat og gem det der i eu klipperevne!"
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ia tidak berbuat begitu kepada bangsa-bangsa lain, mereka tidak mengenal hukum-hukum-nya. pujilah tuhan
så gjorde han ikke mod andre folk, dem kundgør han ingen lovbud. halleluja!
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pada waktu itu yesus pergi dari galilea ke sungai yordan. di sana ia datang pada yohanes dan minta dibaptis
da kommer jesus fra galilæa til jordan til johannes for at døbes af ham.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.