Results for mereka tidak membeli tas dipasar translation from Indonesian to Danish

Indonesian

Translate

mereka tidak membeli tas dipasar

Translate

Danish

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Indonesian

Danish

Info

Indonesian

mereka tidak membayar pesanan pesanan mereka

Danish

de betaler ikke for deres ordrer

Last Update: 2022-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

sebab itu pada hari yang ketujuh mereka tidak bekerja

Danish

da hvilede folket på den syvende dag.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

mereka tidak mengenal kasihan dan bicara dengan congkak

Danish

de har lukket deres hjerte med fedt, deres mund fører hovmodstale.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

bagiku mereka tidak berguna karena sudah kehabisan tenaga

Danish

og hvad skulde jeg med deres hænders kraft? deres ungdomskraft har de mistet,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

sebab itu mereka tidak berani lagi menanyakan sesuatu kepada yesus

Danish

og de turde ikke mere spørge ham om noget.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

engkau memenuhi segala keperluan mereka, sehingga mereka tidak berkekurangan

Danish

du åbner din hånd og mætter alt, hvad der lever, med hvad det ønsker.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

mereka tidak menanggung susah, tidak ditimpa kemalangan seperti orang lain

Danish

de kender ikke til menneskelig nød, de plages ikke som andre.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

mereka tidak lagi kaumarahi; murka-mu yang dahsyat kautarik kembali

Danish

tog skylden bort fra dit folk og skjulte al deres synd. - sela.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

mereka melihat yesus, tetapi ada sesuatu yang membuat mereka tidak mengenal dia

Danish

men deres Øjne holdtes til, så de ikke kendte ham.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

mereka tidak mau mengerti orang lain; mereka tidak setia dan tidak berperikemanusiaan

Danish

uforstandige, troløse, ukærlige, ubarmhjertige;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

bicara mereka tidak ramah; mereka merencanakan penipuan terhadap orang yang hidup rukun

Danish

thi de taler ej fred mod de stille i landet udtænker de svig;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

tetapi kemudian aku kasihan kepada mereka, sehingga mereka tidak jadi kubunuh di padang pasir itu

Danish

jeg havde medlidenhed med dem, så jeg ikke tilintetgjorde dem; jeg gjorde ikke ende på dem i Ørkenen.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

sekarang kita mengerti bahwa mereka tidak dapat masuk, karena mereka tidak percaya kepada allah

Danish

og vi se, at de ikke kunde gå ind på grund af vantro.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

jangan cetak peringatan ketika lebih dari satu berkas diberikan dan mereka tidak semua memiliki tipe mime yang sama.

Danish

skriv ikke advarsel når flere end en fil blev angivet og de ikke alle har samme mimetype.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

tetapi mereka tidak bisa membantah apa yang dikatakan oleh stefanus, karena roh allah memberikan kepadanya kebijaksanaan untuk berbicara

Danish

og de kunde ikke modstå den visdom og den Ånd, som han talte af.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

tetapi akan datang waktunya pengantin laki-laki itu diambil dari mereka. pada waktu itu barulah mereka tidak makan

Danish

men der skal komme dage, da brudgommen bliver tagen fra dem, da skulle de faste på den dag.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

tuhan berkata, "aku menggerakkan bangsa madai untuk menyerang babel. mereka tidak bisa disuap dengan perak atau emas

Danish

se, imod dem rejser jeg mederne, som agter sølv for intet og ej regner guld for noget.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Indonesian

semuanya itu akan mereka lakukan terhadap kalian, karena kalian pengikut-ku, sebab mereka tidak mengenal dia yang mengutus aku

Danish

men alt dette ville de gøre imod eder for mit navns skyld, fordi de ikke kende den, som sendte mig.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

mereka tidak setia kepada-ku, sebab itu, tanah itu kujadikan gurun. aku tuhan yang mahatinggi telah berbicara.

Danish

og jeg gør landet øde, fordi de var troløse, lyder det fra den herre herren.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

biarlah pandangan mereka menjadi gelap supaya mereka tidak dapat melihat; dan biarlah mereka menjadi bongkok selama-lamanya.

Danish

deres Øjne vorde formørkede, så de ikke se, og bøj altid deres ryg!"

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,933,525,143 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK