Results for saya menulis surat translation from Indonesian to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Indonesian

Danish

Info

Indonesian

saya menulis surat

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Indonesian

Danish

Info

Indonesian

lalu komandan itu menulis surat yang berbunyi sebagai berikut

Danish

og han skrev et brev af følgende indhold:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

saya mengharap tidak lama lagi saya akan mengunjungimu. meskipun begitu, saya menulis juga surat ini kepadamu

Danish

disse ting skriver jeg dig til, ihvorvel jeg håber at komme snart til dig;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

keesokan harinya daud menulis surat kepada yoab, dan mengirimkannya dengan perantaraan uria

Danish

næste morgen skrev david et brev til joab og sendte det med urias.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

yang menulis surat ini adalah saya, tertius. saya mengucapkan salam persaudaraan kepada kalian

Danish

jeg,tertius, som har nedskrevet dette brev, hilser eder i herren.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

pada awal pemerintahan raja ahasyweros, musuh-musuh penduduk yerusalem dan yehuda menulis surat gugatan

Danish

under ahasverus's regering, i hans første regeringstid, skrev de en klage oer judas og jerusalems lodbyggere.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

saya menulis surat ini karena yakin bahwa saudara akan melakukan apa yang saya minta. bahkan saya tahu saudara akan melakukan lebih dari itu

Danish

i tillid til din lydighed skriver jeg til dig, idet jeg ved, at du vil gøre endog mere end det, jeg siger.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

saya menulis surat itu kepadamu dengan maksud untuk menguji kalian, apakah kalian selalu mau menuruti petunjuk-petunjuk dari saya

Danish

det var nemlig også derfor, at jeg skrev, for at erfare, hvor vidt i stå prøve, om i ere lydige i alt.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

saya sudah menulis surat yang pendek kepada jemaat, tetapi diotrefes yang ingin menjadi pemimpin di dalam jemaat, tidak mau menuruti saya

Danish

jeg har skrevet noget til menigheden; men diotrefes, som gerne vil være den ypperste iblandt dem, anerkender os ikke.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

saya menulis kepadamu, anak-anak, sebab dosamu sudah diampuni karena kristus

Danish

jeg skriver til eder, mine børn! fordi eders synder ere eder forladte for hans navns skyld.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

sebenarnya tidak perlu lagi saya menulis kepada kalian tentang bantuan yang sedang dikirim kepada umat allah di yudea

Danish

thi om hjælpen til de hellige er det overflødigt at skrive til eder;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

saudara filemon, kawan dan rekan kami! saya, paulus, seorang tahanan karena kristus yesus, bersama dengan saudara kita timotius, menulis surat ini kepadam

Danish

paulus, kristi jesu fange, og broderen timotheus til filemon, vor elskede og medarbejder,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

saya menulis kepada kalian yang percaya kepada anak allah, supaya kalian tahu bahwa kalian sudah mempunyai hidup sejati dan kekal

Danish

dette har jeg skrevet til eder, for at i skulle vide, at i have evigt liv, i, som tro på guds søns navn.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

itu sebabnya saya menulis surat itu kepadamu. saya tidak mau mengunjungimu, lalu disedihkan oleh kalian padahal kalianlah yang seharusnya menggembirakan saya. sebab saya yakin bahwa kalau saya gembira, maka saudara semuanya gembira juga

Danish

og jeg skrev netop derfor, for at jeg ikke, når jeg kom, skulde have bedrøvelse af dem, som jeg burde have glæde af, idet jeg havde den tillid til eder alle, at min glæde deles af eder alle.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

maka izebel menulis surat atas nama ahab dan membubuhi segel raja pada surat itu. surat itu dikirimnya kepada pemimpin-pemimpin dan tokoh-tokoh masyarakat di yizreel

Danish

derpå skrev hun et brev i akabs navn, satte hans segl under og sendte det til de Ældste og de fornemme i nabots by, dem, han boede imellem.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

meskipun surat saya membuat hatimu menjadi sedih, saya tidak menyesal menulis surat itu. memang pada waktu saya melihat bahwa surat saya itu menjadikan kalian sedih--meskipun kesedihanmu itu hanya sementara--saya agak menyesal juga

Danish

thi om jeg end har bedrøvet eder ved brevet, fortryder jeg det ikke. om jeg også har fortrudt det, - jeg ser jo, at hint brev, ihvorvel kun til en tid, har bedrøvet eder, -

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

jadi, meskipun saya sudah menulis surat itu, saya menulis bukan karena orang yang bersalah itu. bukan juga karena orang yang menderita oleh sebab kesalahan itu. saya menulis surat itu supaya di hadapan allah, kalian menyadari sendiri betapa besarnya perhatianmu terhadap kami

Danish

altså, når jeg skrev til eder, var det ikke for hans skyld, som gjorde uret, ikke heller for hans skyld, som led uret, men for at eders iver for os skulde blive åbenbar hos eder for guds Åsyn.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

jadi saya menulis ini kepadamu bukannya karena kalian tidak mengenal ajaran yang benar, tetapi malah karena kalian sudah mengenalnya, dan kalian juga tahu bahwa tidak ada dusta dalam ajaran yang benar itu

Danish

jeg har ikke skrevet til eder, fordi i ikke vide sandheden; men fordi i vide den og vide, at ingen løgn er af sandheden.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

aku menulis surat kepada imam-imam, nabi-nabi, pemimpin-pemimpin bangsa yang masih hidup, dan kepada semua orang lain yang telah diangkut dari yerusalem ke babel oleh nebukadnezar

Danish

følgende er indholdet af det brev, profeten jeramias sendte fra jerusalem til de Ældste, som var tilbage blandt de bortførte, og til præsterne og profeterne og alt folket, som nebukadnezar havde ført fra jerusalem til babel,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

tetapi surat yang telah ditulis atas nama raja dan diberi cap raja, tidak bisa dicabut kembali. namun, kalian kuizinkan menulis surat tentang bangsa yahudi, apa saja yang kalian pandang baik. tulislah surat itu atas namaku dengan dibubuhi cap kerajaan.

Danish

nu kan i selv i kongens navn affatte en skrivelse om jøderne, som i finder det for godt, og sætte det kongelige segl under; thi en skrivelse, der een gan: er udgået i kongens navn og forseglet med det kongelige segl, kan ikke kaldes tilbage.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

raja berkata, "baik, pergilah kepada raja israel. saya akan menulis surat kepadanya." maka berangkatlah naaman dengan membawa 30.000 uang perak, 6.000 uang emas, dan 10 setel pakaian yang bagus-bagus

Danish

da sagde arams konge: "rejs derhen! jeg skal sende etbrevmed til israels konge!" så rejste han og tog ti talenter sølv, 6.000 sekel guld og ti sæt festklæder med.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,793,428,650 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK