From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
perintah-mu adalah pusakaku untuk selamanya, yang membuat hatiku gembira
dine vidnesbyrd fik jeg til evigt eje, thi de er mit hjertes glæde.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tinggalkan yang jahat, lakukanlah yang baik, maka untuk selamanya keturunanmu mendiami tanah itu
vig fra ondt og øv godt, så bliver du boende evindelig;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
engkau menolong aku karena ketulusanku, dan membuat aku hidup bersama-mu untuk selamanya
deraf kan jeg kende, at du har mig kær, at min fjende ikke skal juble over mig.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sekali untuk selamanya aku bersumpah demi nama-ku yang suci; aku tak akan berbohong kepada daud
jeg bryder ikke min pagt og ændrer ej mine læbers udsagn.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tuhan menjaga hidup orang saleh, milik pusaka mereka tetap untuk selama-lamanya
herren kender de uskyldiges dage, deres arvelod bliver evindelig;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tidak untuk selamanya orang miskin dilupakan; tidak untuk seterusnya orang sengsara tanpa harapan
til dødsriget skal de gudløse fare, alle folk, der ej kommer gud i hu.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bangunlah, ya tuhan! mengapa engkau tidur? bangkitlah! jangan menolak kami untuk selamanya
nej, for din skyld dræbes vi dagen lang og regnes som slagtekvæg!
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
demikianlah umat israel bersatu untuk menyerang gibea
derpå samlede alle israels mænd sig mod byen, alle som een.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tetapi sabda tuhan tetap untuk selama-lamanya." sabda itu kabar baik yang sudah diberitakan kepadamu
men herrens ord bliver evindelig." og dette er det ord, som er forkyndt eder ved evangeliet.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"untuk selamanyakah tuhan menolak dan tidak berkenan lagi
jeg gransker om natten i hjertet, grunder og ransager min Ånd.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dan seorang hamba tidak mempunyai tempat yang tetap di dalam keluarga, sedangkan anak untuk selama-lamanya mempunyai tempat dalam keluarga
men trællen bliver ikke i huset til evig tid, sønnen bliver der til evig tid.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sebab, tuhan tidak akan menolak kita untuk selama-lamanya
thi herren bortstøder ikke for evigt,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
untuk selamanyakah engkau memarahi kami, dan tetap marah turun-temurun
vend tilbage, vor frelses gud, hør op med din uvilje mod os!
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ia akan disiksa dan dicemooh. namanya akan menjadi cemar untuk selama-lamanya
han opnår hug og skændsel, og aldrig udslettes hans skam.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kaukalahkan dia untuk selama-lamanya; kausuruh dia pergi dan kauubah wajahnya
for evigt slår du ham ned, han går bort, skamskænder hans ansigt og lader ham fare.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
huram membuat juga sepuluh baskom besar, satu untuk setiap kereta. tiap baskom itu mempunyai garis tengah 1,8 meter dan dapat memuat 800 liter air
tillige lavede han ti kobberbækkener; fyrretyve bat tog hvert bækken, og hvert bækken målte fire alen, et bækken til hvert af de ti stel.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aku akan membuat mereka malu dan hina untuk selama-lamanya dan nasib mereka itu tak akan dilupakan orang.
og pålægge eder evig skændsel og spot, som aldrig glemmes.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aku akan senang berbuat baik kepada mereka, dan membuat mereka menetap di negeri ini untuk selama-lamanya
jeg vil glæde mig over dem og gøre vel imod dem; og jeg planter dem i dette land i trofasthed af hele mit hjerte og hele min sjæl.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"dialah allah, allah kita untuk selama-lamanya, dia akan memimpin kita sampai kekal.
læg mærke til dets ringmur, så gennem dets borge, at i kan melde slægten, der
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
karena salomo berdosa, aku akan menghukum keturunan daud, tetapi tidak untuk selama-lamanya.'
men jeg ydmyger davids slægt for den sags skyld, dog ikke for stedse!"
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.