Results for tidak sengaja memindahkan sesua... translation from Indonesian to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Indonesian

Danish

Info

Indonesian

tidak sengaja memindahkan sesuatu ke sampah

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Indonesian

Danish

Info

Indonesian

pindahkan sesuatu ke slot tableau yang kosong

Danish

flyt noget til den tomme bordplads

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

pindahkan sesuatu ke slot tableau yang kosong.

Danish

flyt noget til en tom bordplads.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

pertimbangkan untuk memindah sesuatu ke slot yang kosong

Danish

overvej at flytte noget til en tom plads

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

pindahkan sesuatu ke slot tableau sisi kanan yang kosong

Danish

flyt noget til den tomme bordplads til højre

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

centang opsi ini jika anda tidak ingin agar ikon dapat dipindahkan di tampilan. opsi ini berguna jika anda ingin menghindari tidak sengaja memindahkan ikon ketika berinteraksi dengan ikon.

Danish

afkryds denne indstilling hvis du ikke ønsker at ikoner skal kunne flyttes i visningen. denne indstilling er nyttig, hvis du vil undgå utilsigtet flytning af ikoner, når du arbejder med dem.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Indonesian

kalau seseorang dengan tidak sengaja telah membunuh orang lain yang bukan musuhnya, ia dapat melarikan diri ke salah satu kota itu dan boleh tinggal hidup

Danish

men om de manddrabere, der har ret til at ty derhen for at redde livet, gælder følgende: når nogen af vanvare slår sin næste ihjel, uden at han i forvejen har båret nag til ham,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

tetapi kalau ia memukul dengan tidak sengaja dan tidak bermaksud membunuh, ia dapat melarikan diri ke suatu tempat yang akan kutunjukkan kepadamu, dan di sana ia mendapat perlindungan

Danish

gør han det imidlertid ikke med forsæt, men styres hans hånd af gud, vil jeg anvise dig et sted, hvor han kan ty hen.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

galat terjadi dengan jaringan (misalnya kabel jaringan secara tidak sengaja tercabut) untuk host% 1.

Danish

en fejl opstod med netværket (f. eks. blev netværkskablet ved et uheld frakoblet) for værten% 1.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Indonesian

menjadi kota suaka, tempat orang dapat menyelamatkan diri kalau ia dengan tidak sengaja telah membunuh orang yang bukan musuhnya. ia dapat melarikan diri ke salah satu kota itu supaya tidak dibunuh juga

Danish

som tilflugtsteder for manddrabere, der uforsætligt slår et andet menneske ihjel uden i forvejen at have båret nag til ham, for at de kan redde livet ved at ty til en af disse byer,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

apabila seseorang bersalah karena dengan tidak disengaja menjadi najis, sebab telah menyentuh sesuatu yang najis, misalnya bangkai binatang, dan kemudian menyadari perbuatannya

Danish

eller hvis nogen, uden at det er ham vitterligt, rører ved noget urent, hvad enten det nu er et Ådsel af et urent vildt dyr eller af urent kvæg eller urent kryb, og han opdager det og bliver sig sin skyld bevidst,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

apabila yang berdosa seorang penguasa karena dengan tidak disengaja melanggar salah satu perintah tuhan

Danish

men hvis det er en Øverste. der forsynder sig og af vanvare overtræder et af herrens forbud og derved på drager sig skyld,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

lalu imam harus melakukan upacara pengampunan dosa untuk umat. maka mereka akan diampuni karena kesalahan itu mereka buat dengan tidak sengaja, dan karena mereka sudah membawa kurban pengampunan dosa serta kurban bakaran kepada tuhan

Danish

og præsten skal skaffe hele israelitternes menighed soning, og dermed opnår de tilgivelse; thi det skete af vanvare, og de bar bragt deres offergave som et ildoffer til herren og desuden deres syndoffer for herrens Åsyn, for hvad de gjorde af vanvare.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

kalau seseorang dengan tidak disengaja berbuat dosa karena melanggar salah satu perintah tuhan, orang itu bersalah dan harus menanggung akibatnya

Danish

når nogen, uden at det er ham vitterligt, synder ved at overtræde et af herrens forbud, så han bliver skyldig og pådrager sig skyld,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

untuk mencegah kehilangan data atau kerusakan lain, anda dapat membuat sistem anda suspensi atau hibernasi, sehingga anda tidak kehabisan daya baterai secara tidak sengaja. atur jumlah menit di bawah dimana mesin akan menjalankan aksi yang dikonfigurasi.

Danish

for at forebygge datatab eller andre skader, kan du få systemet til at suspenderes eller gå i dvale, så du ikke løber tør for batteri ved et uheld. indstil antallet af minutter nedenfor, hvor systemet vil køre den konfigurerede handling.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Indonesian

kalau seorang yang bukan anggota keluarga imam dengan tidak disengaja makan makanan yang dipersembahkan kepada tuhan, ia harus memberi gantinya kepada imam ditambah dengan dua puluh persen

Danish

når nogen af vanvare kommer til at spise af det hellige, skal han erstatte præsten det hellige med tillæg af en femtedel.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

mengumumkan kepada bangsa israel bahwa siapa saja yang dengan tidak disengaja berdosa karena melanggar salah satu dari perintah-perintah tuhan, harus mengikuti peraturan ini

Danish

tal til israeliterne og sig: når nogen af vanvare forsynder sig mod noget af herrens forbud og overtræder et af dem, da skal følgende iagttages:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

buatlah begitu juga pada tanggal tujuh bulan itu, untuk setiap orang yang telah berdosa dengan tidak disengaja atau karena tidak tahu. dengan cara itu kamu akan menjaga kesucian rumah-ku

Danish

det samme skal han gøre på den første dag i den syvende måned for deres skyld, som har fejlet af vanvare eller uvidenhed, og således skaffe templet soning.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

apabila ada perkara yang tak dapat diputuskan oleh hakim-hakim setempat karena terlalu sulit, misalnya perkara pembunuhan yang disengaja atau tidak disengaja, perselisihan tentang hak milik atau luka-melukai badan, kamu harus pergi ke tempat yang dipilih tuhan allahmu

Danish

når en retssag angående blodsudgydelse eller et ejendomsspørgsmål eller legemsskade, når i det hele en eller anden retstrætte inden dine porte er dig for vanskelig, skal du stå op og drage til det sted, herren din gud udvælger,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

itulah semuanya kota-kota suaka yang ditentukan untuk seluruh umat israel dan untuk setiap orang asing yang tinggal di tengah-tengah mereka. setiap orang yang membunuh orang lain dengan tidak sengaja, boleh mendapat perlindungan di kota-kota itu dari kejaran orang yang mau membalas dendam kepadanya; ia tidak boleh dibunuh kalau belum diadili di depan umum

Danish

det var de byer, som fastsattes for alle israeliterne og de fremmede, som bor iblandt dem, i det Øjemed at enhver, der uforsætligt slår en ihjel, kan ty derhen og undgå døden for blodhævnerens hånd, før han har været stillet for menighedens domstol.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,779,571,695 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK