Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mereka memakai seragam
Last Update: 2021-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
saya memakai seragam sekolah
murid murid memakai seragam di sekolah
Last Update: 2020-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mereka memakai seragam sekolah
Last Update: 2021-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aku memakai seragam untuk sekolah
i wear a uniform for school
Last Update: 2020-02-21
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
kamu harus memakai seragam ke sekolah
you have to wear a uniform to schoolyyyyyyy
Last Update: 2020-10-01
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
selesai mandi saya memakai seragam sekolah
after bathing i wear a school uniform
Last Update: 2020-03-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aku memakai seragam untuk pergi ke sekolah
i wear a uniform to go to school
Last Update: 2020-03-18
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
jangan memakai kaos disekolah harus memakai seragam
jangan telp didlm kelas
Last Update: 2020-11-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kami memakai seragam sekolah dari hari senin sampai sabtu
we wear school uniform from monday to saturday,
Last Update: 2016-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
para pelanggan pun mengeluh karena baju para karyawan yang tidak seragam
i am writing to complain about our order not in accordance with what we have ordered before
Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kemarin saya bangun pagi jam 06.15 lalu saya langsung pergi mandi,setelah mandi saya memakai seragam sekolah dan sarapan,kemudian langsung pergi ke sekolah.
yesterday i woke up at 6:15 then i immediately went to take a shower, after taking a shower i put on my school uniform and had breakfast, then went straight to school.
Last Update: 2020-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
seragamku berwarna merah dan putih
inglish
Last Update: 2021-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: