From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ngga
i don't know what
Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 31
Quality:
mksh ka
it's my pleasure
Last Update: 2020-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mksh byk?
mksh
Last Update: 2023-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ngga masak
where is this clan from
Last Update: 2024-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kamu tau ngga?
you know what?
Last Update: 2025-03-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kamu mau cerita ngga?
what do you want to tell me?
Last Update: 2024-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ngga ngerti bahasa inggris
i can understand english but can speak in your language
Last Update: 2023-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bahasa inggrisnya gimna mau ngga
english gimna mau ngga
Last Update: 2024-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
maaf,, aku ngga bisa membalas perasaanmu
i'm sorry, i can't repay your feelings
Last Update: 2024-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kan q udah bilang q ngga ngerti
i dnt understand
Last Update: 2013-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aku ngga mau kamu cinta dengan oranglain
aku ngga mau kamu cinta dengan oranglai
Last Update: 2024-09-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
terserah..aku ngga mau berbicara dengan mu lagi..sebelum kamu mengabulkan kemauan ku
guns up .. i want to talk to you again .. before you grant my willpower
Last Update: 2012-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kemarin katanya mau ngasih buat bantu anak saya sekolah ko sampe sekarang ngga ada transferan masuk
Last Update: 2023-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dengan berat hati aku akan close akun ini. thank you for all your kindness, loves, and supports that you guys gave to me. it means a lot for me. thank you udh mau berinteraksi and spent time sama aku. maaf, sikap dan ketikanku selama ini bikin kalian ngga nyaman, risih, dan semacamnya.
reluctantly, i beg to withdraw
Last Update: 2021-03-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: