From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
semoga kamu baik baik saja
Last Update: 2023-07-04
Usage Frequency: 1
Quality:
semoga kamu
i hope you
Last Update: 2016-01-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
semoga kamu juga baik baik saja
i hope you are fine there
Last Update: 2020-02-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
semoga kamu baik-baik selalu
hope you are well always
Last Update: 2021-09-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
semoga kamu baik baik saja di sana
semoga kamu baik baik saja disana
Last Update: 2020-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ya semoga kamu baik baik saja disana
i really miss you
Last Update: 2020-02-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
semoga kamu bahagia
i hope you are happy
Last Update: 2024-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
semoga kamu bisa mengerti
semoga kamu bisa mengerti
Last Update: 2024-06-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
semoga kamu bahagia selalu
wish you always happy
Last Update: 2020-05-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
maka bawalah kitabmu jika kamu memang orang-orang yang benar.
bring your book if what you say is true.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
doa terbaik untukmu semoga kamu bahagia
best wishes for you, wish you happiness
Last Update: 2020-07-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
terangkanlah kepadaku dengan berdasar pengetahuan jika kamu memang orang-orang yang benar,
inform me with knowledge if you are truthful.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
katakanlah: "unjukkanlah bukti kebenaranmu, jika kamu memang orang-orang yang benar".
say, ‘produce your evidence, if you are truthful.’
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
maka serulah berhala-berhala itu lalu biarkanlah mereka mmperkenankan permintaanmu, jika kamu memang orang-orang yang benar.
so call upon them and let them answer you if you are truthful.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: