Results for yg selalu muter muter di kepala translation from Indonesian to English

Indonesian

Translate

yg selalu muter muter di kepala

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Indonesian

English

Info

Indonesian

menyebutkan apa yang bisa kita pakai di kepala kami

English

mention what we can wear on our head

Last Update: 2016-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

semut mempunyai 2 antena di kepalanya

English

ants have 2 antennae on their heads

Last Update: 2022-02-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

stroke lima, secara bersamaan di semua penjuru paris, tentara infanteri keluar tanpa suara dari setiap barak, dengan kolonel mereka di kepala mereka

English

. the aides-decamp and orderly officers of louis bonaparte, who had been distributed in all the barracks, superintended this taking up of arms. the cavalry were not set in motion until threequarters of an hour after the infantry, for fear that the ring of the horses' hoofs on the stones should wake slumbering paris too soon. m. de persigny, who had

Last Update: 2024-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

selama satu minggu liburan yg lalu, saya mendapat banyak sekali tugas dari sekolah. saat hari pertama libur, saya sangat rajin untuk mengerjakan tugas yg diberikan oleh guru mapel. banyak ide yg muncul di kepala saya untuk membuat deadline tugas tugas saya

English

during one last vacation week, i got a lot of assignments from school. on the first day of vacation, i am very diligent in doing the assignments given by subject teachers. many ideas that popped into my head to make my task deadline

Last Update: 2020-03-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

mata-nya seperti nyala api dan di kepala-nya ia memakai banyak mahkota. pada diri-nya tertulis suatu nama; dan hanya ia sendiri yang mengetahui nama itu

English

his eyes were as a flame of fire, and on his head were many crowns; and he had a name written, that no man knew, but he himself.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

aku merindukan diorang sekali sebab tahun tahun sebelumnya aku jarang baget pulang.serunya di sana kalau pulang panen duit sebab saudara disana baik baik.waktu lebaran aku ikut melaksanakan solat idul fitri disitu ada orang gila dan aku ketakutan sendiri jadi aku langsung deketin nenek aku lalu ku peluk.nah,saat kami muter muter untuk bermaaf maafan kami ketemu orang gila lagi dan aku langsung nangis

English

i missed the people once because the year before year i rarely baget home.serunya there if the return of the harvest duit because the brothers there good baik.lebaran time i participate implement solat idul fitri there crazy and i'm scared myself so i immediately deketin my grandmother peluk.nah, when we muter muter to forgive sorry we met a crazy person again and i instantly cried

Last Update: 2018-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

saat puasa, saya selalu bermain sepeda sambil menunggu adzan maghrib. bermain sepeda bersama teman teman waktu kecil adalah hal yang sangat menyenangkan. setiap harinya selalu bermain sepeda saat bulan puasa, tidak hanya muter muter saja, aku dan teman teman sekalian beli takjil untuk berbuka, kadang juga kita dapat takjil gratis dari orang di jalan. hari itu menjadi hari yang selalu aku tunggu setiap harinya. hari biasa dengan hari saat berpuasa sangatlah berbeda. mungkin karena bulan ramadhan

English

during fasting, i always play bicycle while waiting for the maghrib call to prayer. playing a bicycle with friends as a child is a lot of fun. every day we always play bicycles during the fasting month, not only playing around, my friends and i buy takjil to break the fast, sometimes we also get free takjil from people on the street. that day became the day i always look forward to every day. weekdays and fasting days are very different. maybe it's because of the month of ramadan

Last Update: 2024-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

para penumpang yang terhormat, kami mohon perhatian anda sejenak. sesuai dengan peraturan keselamatan penerbangan sipil kami harus menunjukan dan memperagakan kepada anda bagaimana cara menggunakan sabuk pengaman, masker oksigen, pintu dan jendela darurat, baju pelampung, dan kartu keselamatan. saat ini seharusnya sabuk pengaman anda telah terpasang, kami harus menunjukan bagaimana cara menguncinya, mengeratkan, dan melepaskan sabuk pengaman anda. apabila tekanan udara di kabin ini berkurang secara tiba-tiba, maka masker oksigen akan keluar dari tempatnya sehingga terjangkau, tarik dengan kuat masker oksigen ke arah anda, pasang penutup di mulut dan hidung, kaitkan karetnya di kepala, dan bernafaslah seperti biasa. bagi penumpang yang membawa anak-anak, dianjurkan untuk mengenakan masker terlebih dahulu, setelah itu barulah kenakan masker pada anak anda. pesawat md-90 ini di lengkapi dengan delapan pintu dan jendela darurat, dua pintu darurat di kabin bagian depan, empat jendela darurat di kabin bagian tengah, dan dua pintu darurat di kabin bagian belakang. baju pelampung anda terdapat di bawah kursi dan hanya dipakai pada saat pendaratan darurat di perairan, kami mohon untuk tidak dibawa pulang. cara menggunakannya kalungkan baju pelampung, kemudian kancingkan dan eratkan. untuk mengembangkan baju pelampung tarik sekerasnya kedua ujung merah, dapat juga dikembangkan dengan meniup kedua pipa karet. lampu akan menyala jika sumbat baterai terlepas dan bateraiterendam air. baju pelampung ini dikembangkan sesaat sebelum anda keluar melalui pintu dan jendela darurat. selanjutnya di kantung kursi di hadapan anda telah tersedia kartu instruksi mengenai cara-cara penyelamatan diri dalam keadaan darurat. kami mohon kepada anda untukmembacanya dengan seksama sebelum pesawat ini lepas landas. terima kasih atas perhatian anda dan selamat menikmati penerbangan ini.

English

google translit indonesia-inggris

Last Update: 2017-04-18
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,647,504,554 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK