From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
raja bertindak dengan wibawa; tak ada yang berani membantahnya
in des königs wort ist gewalt; und wer mag zu ihm sagen: was machst du?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tetapi kamu harus tabah dan berani. usahamu akan berhasil.
ihr aber seid getrost und tut eure hände nicht ab; denn euer werk hat seinen lohn.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sebab itu mereka tidak berani lagi menanyakan sesuatu kepada yesus
und sie wagten ihn fürder nichts mehr zu fragen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
siapakah berani membutakan matanya, lalu menangkap dia dengan menjerat moncongnya
fängt man ihn wohl vor seinen augen und durchbohrt ihm mit stricken seine nase?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
begitulah nasib orang yang menantang allah, dan berani melawan yang mahakuasa
denn er hat seine hand wider gott gestreckt und sich wider den allmächtigen gesträubt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
oleh karenanya mereka berani bersumpah demi untuk melindungi dirinya/taqiyah.
sie gehören aber nicht zu euch, sondern sie sind leute, die ängstlich sind.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
ia ganas bila dibangunkan dari tidurnya; tak seorang pun berani berdiri di hadapannya
41:2 niemand ist so kühn, daß er ihn reizen darf; wer ist denn, der vor mir stehen könnte?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mungkin karena keberanianku itu aku selamat, sebab orang jahat tak akan berani menghadap allah
er wird ja mein heil sein; denn es kommt kein heuchler vor ihn.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
siapakah dapat menentukan jalan bagi-nya atau berani menuduh-nya berbuat salah
wer will ihm weisen seinen weg, und wer will zu ihm sagen: "du tust unrecht?"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
wahai manusia, apa yang membuat kalian tergoda sehingga berani mendurhakai tuhanmu yang maha pemurah?
o du mensch! was hat dich hinsichtlich deines ehrwürdigen herrn betört
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
jadi, tentara benyamin yang dibunuh hari itu ada 25.000 orang--semuanya prajurit yang gagah berani
und also fielen des tages von benjamin fünfundzwanzigtausend mann, die das schwert führten und alle streitbare männer waren.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tetapi tidak seorang pun berani berbicara terang-terangan tentang dia sebab mereka takut kepada para penguasa yahudi
niemand aber redete frei von ihm um der furcht willen vor den juden.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
yefta adalah seorang prajurit yang gagah berani. ia tinggal di gilead. ayahnya bernama gilead tetapi ibunya seorang pelacur
jephthah, ein gileaditer, war ein streibarer held, aber ein hurenkind. gilead aber hatte jephthah gezeugt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
lalu bertanyalah raja ahasyweros kepada ratu ester, "siapa yang berani berbuat begitu? di mana orangnya?
der könig ahasveros redete und sprach zu der königin esther: wer ist der, oder wo ist der, der solches in seinen sinn nehmen dürfe, also zu tun?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
bukankah dalam neraka jahanam terdapat tempat yang abadi bagi orang-orang kafir yang tertipu sehingga berani menentang allah?
ist nicht in gahannam eine herberge für die ungläubigen?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
mereka kemudian pergi untuk berperang menghadapi pasukan yang besar. akan tetapi, orang-orang musyrik itu tidak berani bertempur.
sie kehrten mit gnade und huld von gott zurück, nichts böses berührte sie, und sie folgten dem wohlgefallen gottes.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
bagaimana dapat laki-laki moab berani berkata, 'kami pahlawan, prajurit perkasa yang telah diuji dalam peperangan?
wie dürft ihr sagen: wir sind die helden und die rechten kriegsleute?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"berani benar orang ini bicara begitu! ia menghina allah. siapa yang boleh mengampuni dosa, selain allah sendiri?
wie redet dieser solche gotteslästerung? wer kann sünden vergeben denn allein gott?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
jika ia merampas, siapa berani melarang-nya? atau berani bertanya pada-nya, 'hai, kau sedang apa?
siehe, wenn er hinreißt, wer will ihm wehren? wer will zu ihm sagen: was machst du?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
seperti banjir besar yang melanda, dihancurkan-nya musuh-musuh-nya. mereka yang berani melawan dia dihantam-nya dengan maut hingga binasa
er läßt die flut überher laufen und macht derselben stätte ein ende, und seine feinde verfolgt er mit finsternis.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.