Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
aku akan menunggumu sampai kamu sadar kalau kamu berarti untuk aku.
google-Übersetzung deutsch-indonesische
Last Update: 2013-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:
tuhan berkata, "kalau kamu tidak mendengarkan aku dan tidak melakukan perintah-ku
werdet ihr mir aber nicht gehorchen und nicht tun diese gebote alle
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sesungguhnya sumpah itu adalah sumpah yang besar kalau kamu mengetahui.
und wahrlich, das ist ein großer schwur, wenn ihr es nur wüßtet
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
tetapi kalau kamu melawan aku, kamu akan mati dalam perang. aku, tuhan, telah berbicara.
weigert ihr euch aber und seid ungehorsam, so sollt ihr vom schwert gefressen werden; denn der mund des herrn sagt es.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kalau kamu menjahati mereka, aku, tuhan akan mendengar mereka bila mereka berseru minta tolong kepada-ku
22:22 wirst du sie bedrängen, so werden sie zu mir schreien, und ich werde ihr schreien erhören;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kalau kamu sudah memasuki negeri yang dijanjikan tuhan kepadamu, kamu harus mengadakan upacara ini
und wenn ihr in das land kommt, das euch der herr geben wird, wie er geredet hat, so haltet diesen dienst.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
datangkan saja azab yang telah engkau ancamkan kepada kami ini, kalau kamu memang benar."
bring uns doch her, was du uns androhst, wenn du zu den wahrhaftigen gehörst!"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
perhitungan (amal perbuatan) mereka tidak lain hanyalah kepada tuhanku, kalau kamu menyadari.
ihre rechenschaft ist einzig die sache meines herrn, wenn ihr euch dessen nur bewußt wäret!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
"sungguh kalau kamu menggerakkan tanganmu kepadaku untuk membunuhku, aku sekali-kali tidak akan menggerakkan tanganku kepadamu untuk membunuhmu.
wenn du auch deine hand nach mir ausstreckst, um mich zu erschlagen, so werde ich doch nicht meine hand nach dir ausstrecken, um dich zu erschlagen.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
allah berkata, "kalau kamu membangkang dan tidak mau mematuhi-ku, keluarlah dari surga ini.
er sprach: «dann geh aus ihm hinaus.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
kalau kamu meminjamkan uang kepada seorang miskin dari antara bangsa-ku, janganlah bertindak seperti penagih hutang yang menuntut bunga
22:24 wenn du geld leihst einem aus meinem volk, der arm ist bei dir, sollst du ihn nicht zu schaden bringen und keinen wucher an ihm treiben.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
perintah-perintah ini untuk bangsa israel, "kalau kamu menyeberangi sungai yordan untuk masuk ke negeri kanaan
rede mit den kindern israel und sprich zu ihnen: wenn ihr über den jordan gegangen seid in das land kanaan,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
tetapi orang edom menjawab, "kamu tidak kami izinkan melalui wilayah kami. kalau kamu nekat, kami akan menyerang kamu!
edom aber sprach zu ihnen: du sollst nicht durch mich ziehen, oder ich will dir mit dem schwert entgegenziehen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
allah berfirman: "kamu tidak tinggal (di bumi) melainkan sebentar saja, kalau kamu sesungguhnya mengetahui"
er spricht: "lhr verweiltet nur kurze zeit, wenn ihr es nur wüßtet!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
taatilah peraturan-peraturan dan hukum-hukum yang kuberikan kepadamu. kalau kamu berbuat begitu, hidupmu selamat. akulah tuhan.
darum sollt ihr meine satzungen halten und meine rechte. denn welcher mensch dieselben tut, der wird dadurch leben; denn ich bin der herr.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
orang yang beriman itu melanjutkan, "kalaupun kamu melihat diriku lebih miskin dan lebih sedikit anak dan pengikutnya,
wenn du auch siehst, daß ich weniger besitz und kinder habe als du,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting