Results for kertas translation from Indonesian to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Indonesian

German

Info

Indonesian

kertas

German

papier

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Indonesian

uang kertas

German

banknote

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Indonesian

kertas grafik

German

vererbungs-stammbaum

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Indonesian

kertas dan orientasi

German

papier und orientierung

Last Update: 2013-08-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Indonesian

- kurangi penggunaan kertas.

German

- nutzt weniger papier.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Indonesian

sesuaikan dengan lebar kertas

German

an papierbreite anpassen

Last Update: 2013-08-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Indonesian

lipat baris yang panjang agar muat di kertas

German

lange zeilen umbrechen, damit sie auf das papier passen

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Indonesian

tak bisa mencetak halaman. kertas printer habis.

German

es ist evtl. kein papier im drucker. bitte überprüfen.

Last Update: 2009-11-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Indonesian

artinya: sebagaimana tergulungnya lembaran-lembaran kertas.

German

wie wir die erste schöpfung begannen, wiederholen wir sie.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Indonesian

lalu imam harus menulis kutuk itu pada kertas gulungan dan menghapusnya dengan air pahit itu

German

also soll der priester diese flüche auf einen zettel schreiben und mit dem bittern wasser abwaschen

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Indonesian

langit menghilang seperti kertas digulung, dan semua gunung dan pulau digeserkan dari tempatnya

German

und der himmel entwich wie ein zusammengerolltes buch; und alle berge und inseln wurden bewegt aus ihren Örtern.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Indonesian

(yaitu) pada hari kami gulung langit sebagai menggulung lembaran-lembaran kertas.

German

an dem tage, da werden wir den himmel zusammenrollen, wie die schriftrollen zusammengerollt werden.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Indonesian

dan menurut qiraat yang lain lafal lil kitabi dibaca lil kutubi dalam bentuk jamak, yakni kitab-kitab atau kertas-kertas.

German

(dies ist) ein versprechen uns gegenüber.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Indonesian

kalau engkau datang, bawalah mantel yang saya tinggalkan di troas di rumah karpus. bawalah juga buku-buku saya, terutama buku-buku yang dibuat dari kertas kulit

German

den mantel, den ich zu troas ließ bei karpus, bringe mit, wenn du kommst, und die bücher, sonderlich die pergamente.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Indonesian

di sini anda dapat berganti antara ukuran fonta tetap dan ukuran fonta yang akan dikalkulasi secara dinamis dan disesuaikan untuk lingkungan yang berubah (misalnya, dimensi widget, ukuran kertas).

German

hier können sieumschalten zwischen festen schriftgrößen und solchen, diedynamisch der jeweiligen umgebung angepasst werden (z. b. größe von bedienelementen, papierformat).

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Indonesian

the internet archive, suatu nirlaba 501©(3), sedang membangun pustaka dijital dari situs-situs internet dan artefak kebudayaan lain dalam bentuk dijital. seperti suatu pustaka kertas, kami memberikan akses bebas ke para peneliti, sejarawan, ilmuwan, dan kalangan umum.

German

das internet-archiv, eine nicht-gewinnorientierte organisation nach 501(c)(3), erstellt aus websites und anderen kulturellen schätzen eine bibliothek in digitaler form und stellt diese zur verfügung. wie eine gewöhnliche leihbibliothek bieten auch wir forschern, historikern, lernenden sowie der allgemeinen Öffentlichkeit einen freien zugriff.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
8,950,885,063 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK