Results for pinggang translation from Indonesian to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Indonesian

German

Info

Indonesian

pinggang

German

taille

Last Update: 2012-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

ikat pinggang

German

gürtel

Last Update: 2014-02-09
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

ia membuat pakaian dan ikat pinggang lalu menjualnya kepada pedagang

German

sie macht einen rock und verkauft ihn; einen gürtel gibt sie dem krämer.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

ikatkan pedangmu di pinggang, hai raja perkasa, engkau sangat agung dan semarak

German

gürte dein schwert an deine seite, du held, und schmücke dich schön!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

biarlah kutuk itu menutupi dia seperti pakaian, dan selalu melingkari dia seperti ikat pinggang

German

so werde er ihm wie ein kleid, das er anhabe, und wie ein gürtel, mit dem er allewege sich gürte.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

kepalanya terbuat dari emas murni, dada dan lengannya dari perak, pinggang dan pinggulnya dari tembaga

German

des bildes haupt war von feinem golde, seine brust und arme waren von silber, sein bauch und seine lenden waren von erz,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

sebuah ikat pinggang tenunan halus dari bahan yang sama harus dijahitkan pada efod itu supaya menjadi satu bagian

German

und sein gurt darauf soll derselben kunst und arbeit sein, von gold, blauem und rotem purpur, scharlach und gezwirnter weißer leinwand.

Last Update: 2023-08-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

yang berpengalaman dalam perang. mereka semua membawa pedang di pinggang siap menghadapi serangan di waktu malam

German

sie halten alle schwerter und sind geschickt, zu streiten. ein jeglicher hat sein schwert an seiner hüfte um des schreckens willen in der nacht.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

gelang tutup dada harus dihubungkan dengan tali biru pada gelang efod supaya tutup dada itu tetap ada di atas ikat pinggang dan tidak terlepas

German

und man soll das schild mit seinen ringen mit einer blauen schnur an die ringe des leibrocks knüpfen, daß es über dem gurt des leibrocks hart anliege und das schild sich nicht vom leibrock losmache.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

kenakanlah pakaian imam pada harun: kemeja, efod, jubah yang menutupi efod, tutup dada dan ikat pinggang

German

und die kleider nehmen und aaron anziehen den engen rock und den purpurrock und den leibrock und das schild zu dem leibrock, und sollst ihn gürten mit dem gurt des leibrocks

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

tukang-tukang batu bekerja dengan pedang terikat di pinggang. peniup trompet tanda bahaya, terus ada di sampingku

German

und ein jeglicher, der da baute, hatte sein schwert an seine lenden gegürtet und baute also; und der mit der posaune blies, war neben mir.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

dan ikat pinggang dari kain linen halus, wol biru, ungu dan merah, dihias dengan sulaman, seperti yang diperintahkan tuhan kepada musa

German

und den gestickten gürtel von gezwirnter weißer leinwand, blauem und rotem purpur und scharlach, wie der herr dem mose geboten hatte.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

sesuai dengan perintah tuhan kepada musa, gelang tutup dada dihubungkan dengan tali biru pada gelang efod, sehingga tutup dada itu tetap ada di atas ikat pinggang dan tidak terlepas

German

daß das schild mit seinen ringen an die ringe des leibrocks geknüpft würde mit einer blauen schnur, daß es über dem gurt des leibrocks hart anläge und nicht vom leibrock los würde, wie der herr dem mose geboten hatte.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

kalau sapu tangan atau kain pengikat pinggang yang pernah dipakai paulus dibawa kepada orang-orang sakit, penyakit mereka hilang dan roh setan pun keluar dari mereka

German

also daß sie auch von seiner haut die schweißtüchlein und binden über die kranken hielten und die seuchen von ihnen wichen und die bösen geister von ihnen ausfuhren.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

lalu ia menyuruh anak-anak harun tampil ke depan. dikenakannya pada mereka kemeja dan ikat pinggang. lalu ditaruhnya serban di kepala mereka seperti yang diperintahkan tuhan kepadanya

German

und brachte herzu aarons söhne und zog ihnen leinene röcke an und gürtete sie mit dem gürtel und band ihnen hauben auf, wie ihm der herr geboten hatte.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

sesudah itu ia menuang air ke dalam sebuah baskom, lalu mulai membasuh kaki pengikut-pengikut-nya dan mengeringkannya dengan anduk yang terikat di pinggang-nya

German

darnach goß er wasser in ein becken, hob an, den jüngern die füße zu waschen, und trocknete sie mit dem schurz, damit er umgürtet war.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

yoab menjawab, "apa? kaulihat dia? mengapa tidak segera kaubunuh? pastilah kuberikan kepadamu sepuluh uang perak dan sebuah ikat pinggang.

German

und joab sprach zu dem mann, der's ihm hatte angesagt: siehe, sahst du das, warum schlugst du ihn nicht daselbst zur erde? so wollte ich dir von meinetwegen zehn silberlinge und einen gürtel gegeben haben.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Indonesian

dan ikat pinggang pada mereka, lalu taruhlah serban di kepala mereka. begitulah caranya mentahbiskan harun dan anak-anaknya. mereka dan keturunan mereka harus melayani aku sebagai imam untuk selama-lamanya

German

und beide, aaron und auch sie, mit gürteln gürten und ihnen die hauben aufbinden, daß sie das priestertum haben zu ewiger weise. und sollst aaron und seinen söhnen die hände füllen,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

"jubah dan ikat pinggangnya dari kulit," jawab mereka. "o, itu elia!" kata raja

German

sie sprachen zu ihm: er hatte eine rauhe haut an und einen ledernen gürtel um seine lenden. er aber sprach: es ist elia, der thisbiter.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,033,335,089 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK