From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kepalanya terbuat dari emas murni, dada dan lengannya dari perak, pinggang dan pinggulnya dari tembaga
des bildes haupt war von feinem golde, seine brust und arme waren von silber, sein bauch und seine lenden waren von erz,
sebuah ikat pinggang tenunan halus dari bahan yang sama harus dijahitkan pada efod itu supaya menjadi satu bagian
und sein gurt darauf soll derselben kunst und arbeit sein, von gold, blauem und rotem purpur, scharlach und gezwirnter weißer leinwand.
yang berpengalaman dalam perang. mereka semua membawa pedang di pinggang siap menghadapi serangan di waktu malam
sie halten alle schwerter und sind geschickt, zu streiten. ein jeglicher hat sein schwert an seiner hüfte um des schreckens willen in der nacht.
gelang tutup dada harus dihubungkan dengan tali biru pada gelang efod supaya tutup dada itu tetap ada di atas ikat pinggang dan tidak terlepas
und man soll das schild mit seinen ringen mit einer blauen schnur an die ringe des leibrocks knüpfen, daß es über dem gurt des leibrocks hart anliege und das schild sich nicht vom leibrock losmache.
kenakanlah pakaian imam pada harun: kemeja, efod, jubah yang menutupi efod, tutup dada dan ikat pinggang
und die kleider nehmen und aaron anziehen den engen rock und den purpurrock und den leibrock und das schild zu dem leibrock, und sollst ihn gürten mit dem gurt des leibrocks
tukang-tukang batu bekerja dengan pedang terikat di pinggang. peniup trompet tanda bahaya, terus ada di sampingku
und ein jeglicher, der da baute, hatte sein schwert an seine lenden gegürtet und baute also; und der mit der posaune blies, war neben mir.
dan ikat pinggang dari kain linen halus, wol biru, ungu dan merah, dihias dengan sulaman, seperti yang diperintahkan tuhan kepada musa
und den gestickten gürtel von gezwirnter weißer leinwand, blauem und rotem purpur und scharlach, wie der herr dem mose geboten hatte.
sesuai dengan perintah tuhan kepada musa, gelang tutup dada dihubungkan dengan tali biru pada gelang efod, sehingga tutup dada itu tetap ada di atas ikat pinggang dan tidak terlepas
daß das schild mit seinen ringen an die ringe des leibrocks geknüpft würde mit einer blauen schnur, daß es über dem gurt des leibrocks hart anläge und nicht vom leibrock los würde, wie der herr dem mose geboten hatte.
kalau sapu tangan atau kain pengikat pinggang yang pernah dipakai paulus dibawa kepada orang-orang sakit, penyakit mereka hilang dan roh setan pun keluar dari mereka
also daß sie auch von seiner haut die schweißtüchlein und binden über die kranken hielten und die seuchen von ihnen wichen und die bösen geister von ihnen ausfuhren.
lalu ia menyuruh anak-anak harun tampil ke depan. dikenakannya pada mereka kemeja dan ikat pinggang. lalu ditaruhnya serban di kepala mereka seperti yang diperintahkan tuhan kepadanya
und brachte herzu aarons söhne und zog ihnen leinene röcke an und gürtete sie mit dem gürtel und band ihnen hauben auf, wie ihm der herr geboten hatte.
sesudah itu ia menuang air ke dalam sebuah baskom, lalu mulai membasuh kaki pengikut-pengikut-nya dan mengeringkannya dengan anduk yang terikat di pinggang-nya
darnach goß er wasser in ein becken, hob an, den jüngern die füße zu waschen, und trocknete sie mit dem schurz, damit er umgürtet war.
yoab menjawab, "apa? kaulihat dia? mengapa tidak segera kaubunuh? pastilah kuberikan kepadamu sepuluh uang perak dan sebuah ikat pinggang.
und joab sprach zu dem mann, der's ihm hatte angesagt: siehe, sahst du das, warum schlugst du ihn nicht daselbst zur erde? so wollte ich dir von meinetwegen zehn silberlinge und einen gürtel gegeben haben.
dan ikat pinggang pada mereka, lalu taruhlah serban di kepala mereka. begitulah caranya mentahbiskan harun dan anak-anaknya. mereka dan keturunan mereka harus melayani aku sebagai imam untuk selama-lamanya
und beide, aaron und auch sie, mit gürteln gürten und ihnen die hauben aufbinden, daß sie das priestertum haben zu ewiger weise. und sollst aaron und seinen söhnen die hände füllen,
"jubah dan ikat pinggangnya dari kulit," jawab mereka. "o, itu elia!" kata raja
sie sprachen zu ihm: er hatte eine rauhe haut an und einen ledernen gürtel um seine lenden. er aber sprach: es ist elia, der thisbiter.