From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ayat berikut diturunkan mengenai abdullah bin salam dan kawan-kawannya tatkala mereka membesarkan hari sabtu dan membenci unta sesudah masuk islam.
o die ihr glaubt, tretet allesamt in den islam ein und folgt nicht den fußstapfen des satans!
allah juga mengambil perjanjian dari mereka lalu memerintahkan kepada mereka untuk memasuki kampung dengan tunduk kepada-nya dan tidak melanggar perintah-nya dengan tetap beribadah pada hari sabtu.
und wir sagten zu ihnen: "tretet, euch niederwerfend, durch das tor ein!" und wir sagten zu ihnen: "Übertretet nicht den sabbat!"
pada hari sabtu tanggal 25 juli, 2009, warga iran dan juga mereka yang non-iran berpadu merespon inisiatif united4iran dengan turut serta dalam acara yang mendukung pergelutan warga iran bagi kebebasan dan hak azasi manusia.
am samstag, den 25. juli 2009 folgten sowohl iraner als auch nicht-iraner der initiative united4iran, indem sie an einer veranstaltung teilnahmen und damit den iranischen kampf für freiheit und menschenrechte unterstützten.
dan sesungguhnya telah kamu ketahui orang-orang yang melanggar diantaramu pada hari sabtu, lalu kami berfirman kepada mereka: "jadilah kamu kera yang hina".
und gewiß habt ihr diejenigen unter euch gekannt, die das sabbatgebot brachen. da sprachen wir zu ihnen: "werdet ausgestoßene affen."
hai orang-orang yang telah diberi al kitab, berimanlah kamu kepada apa yang telah kami turunkan (al quran) yang membenarkan kitab yang ada pada kamu sebelum kami mengubah muka(mu), lalu kami putarkan ke belakang atau kami kutuki mereka sebagaimana kami telah mengutuki orang-orang (yang berbuat maksiat) pada hari sabtu.
o ihr, denen die schrift gegeben wurde, glaubt an das, was wir herabgesandt haben und welches das bestätigt, was euch schon vorliegt, bevor wir manche gesichter vernichten und sie auf ihre rücken werfen oder sie verfluchen, wie wir die sabbatleute verfluchten.