Results for menjelajahi translation from Indonesian to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Indonesian

Greek

Info

Indonesian

menjelajahi

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Indonesian

Greek

Info

Indonesian

maka pergilah orang israel menjelajahi seluruh tanah mesir untuk mengumpulkan jerami

Greek

Και διεσπαρη ο λαος καθ' ολην την γην της Αιγυπτου, δια να συναγη καλαμην αντι αχυρου.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

dengan geram engkau menjelajahi bumi; bangsa-bangsa kauinjak-injak dengan panas hati

Greek

Εν αγανακτησει διηλθες την γην, εν θυμω κατεπατησας τα εθνη.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

bapak-bapakmu berbuat begitu juga, waktu saya mengutus mereka dari kades-barnea untuk menjelajahi negeri itu

Greek

ουτως εκαμον οι πατερες σας, οτε απεστειλα αυτους απο Καδης-βαρνη δια να ιδωσι την γην

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

sementara apolos berada di korintus, paulus sedang menjelajahi pedalaman daerah itu lalu tiba di efesus. di sana ia berjumpa dengan beberapa orang yang sudah percaya kepada yesus

Greek

Ενω δε ο Απολλως ητο εν Κορινθω, ο Παυλος αφου επερασε τα ανωτερικα μερη ηλθεν εις Εφεσον και ευρων τινας μαθητας,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

bangsa babel yang galak dan ganas itu akan kujadikan bangsa yang berkuasa. mereka berbaris keluar dari negerinya dan menjelajahi seluruh dunia untuk menaklukkan bangsa-bangsa lain

Greek

Διοτι, ιδου, εγω εξεγειρω τους Χαλδαιους, το εθνος το πικρον και ορμητικον, το οποιον θελει διελθει το πλατος του τοπου, δια να κληρονομηση κατοικιας ουχι εαυτου.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

aku mau bangun dan keliling kota, menjelajahi semua jalan dan lorongnya. aku mau mencari jantung hatiku; kucari dia, tapi sia-sia

Greek

Θελω σηκωθη τωρα και περιελθει την πολιν, εν ταις αγοραις και εν ταις πλατειαις θελω ζητησει εκεινον, τον οποιον αγαπα η ψυχη μου εζητησα αυτον και δεν ευρηκα αυτον.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

maka tuhan bertanya kepadanya, "dari mana engkau?" si penggoda menjawab, "dari perjalanan mengembara ke sana sini dan menjelajahi bumi.

Greek

Και ειπεν ο Κυριος προς τον Σαταναν, Ποθεν ερχεσαι; Και ο Σατανας απεκριθη προς τον Κυριον και ειπε, Περιελθων την γην και εμπεριπατησας εν αυτη παρειμι.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Indonesian

setelah tujuh bulan itu lewat, beberapa orang akan ditugaskan menjelajahi negeri itu untuk mencari mayat-mayat yang masih terkapar di tanah, dan jika ada, menguburkannya untuk membersihkan negeri itu dari yang najis

Greek

Και θελουσι διαχωρισει ανδρας, οιτινες περιερχομενοι ακαταπαυστως την γην θελουσι θαπτει με την βοηθειαν των διαβατων τους μειναντας επι του προσωπου της γης, δια να καθαρισωσιν αυτην μετα το τελος των επτα μηνων θελουσι καμει ακριβη αναζητησιν.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

pada malam itu aku akan menjelajahi seluruh tanah mesir, dan membunuh setiap anak laki-laki yang sulung, baik manusia, maupun hewan. aku akan menghukum semua ilah di mesir, karena akulah tuhan

Greek

Διοτι την νυκτα ταυτην θελω περασει δια μεσου της γης της Αιγυπτου και θελω παταξει παν πρωτοτοκον εν τη γη της Αιγυπτου, απο ανθρωπου εως κτηνους και θελω καμει κρισεις εναντιον παντων των θεων της Αιγυπτου. Εγω ο Κυριος.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

periksa apakah pengaturan software pengaman internet sudah benar atau belum dan jangan mengutakatik dengan penjelajah web biasa.

Greek

Ελέγξατε εάν οι ρυθμίσεις του λογισμικού ασφαλείας Διαδικτύου (εάν χρησιμοποιείτε ένα) είναι σωστές και ότι δεν επηρεάζουν την κανονική πλοήγηση στον Παγκόσμιο Ιστό.

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,727,846,449 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK