Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dan sesungguhnya di antara kamu ada orang yang sangat berlambat-lambat (ke medan pertempuran).
kuma lalle ne daga cikinku akwai mai fãsarwa.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dan jadilah kalian orang-orang yang tegas kepada mereka dalam pertempuran, dan jangan merasa iba kepada mereka.
kuma su sami tsanani daga gare ku.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dan mereka tidak mendatangi peperangan) pertempuran (melainkan hanya sebentar) hanya ingin pamer dan cari muka.
kuma bã zã su shiga yãƙi ba fãce kaɗan.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dari kalangan orang-orang beriman ada sekelompok lelaki yang berjanji pada allah untuk tetap bertahan dalam pertempuran bersama nabi. mereka pun menepati janji itu.
daga mũminai akwai waɗansu mazãje da suka gaskata abin da suka yi wa allah alkwari a kansa, sa'an nan a cikinsu, akwai wanda ya biya bukãtarsa, kuma daga cikinsu akwai wanda ke jira.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
wahai muhammad, katakan kepada mereka, "kalau ajal kalian telah tiba, maka upaya kalian untuk melarikan diri dari medan pertempuran itu tidak akan berguna.
ka ce: "gudun nan bã zai amfãne ku ba daga mutuwa ko kisa.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
katakan kepada mereka, "majulah ke medan pertempuran, meskipun perang itu akan menyebabkan kematian. kenikmatan dunia, meskipun tampak besar, sangat kecil dibanding kenikmatan akhirat.
me ya hana ka jinkirta mana zuwa ga wani ajali na kusa?"ka ce: "jin dãɗin dũniya kaɗan ne, kuma lãhira ce mafi alhẽri ga wanda ya yi taƙawa.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
("janganlah kamu berduka cita, sesungguhnya allah beserta kita.") melalui pertolongan-nya. (maka allah menurunkan ketenangan-nya) rasa aman (kepadanya) menurut suatu pendapat dikatakan bahwa dhamir di sini kembali kepada nabi muhammad saw. sedangkan menurut pendapat yang lain kembali kepada abu bakar (dan membantunya) yakni nabi muhammad saw. (dengan tentara yang kalian tidak melihatnya) yaitu para malaikat, di dalam gua tersebut dan di medan-medan pertempuran yang dialaminya (dan allah menjadikan seruan orang-orang kafir) yaitu seruan kemusyrikan (itulah yang rendah) yakni kalah.
sai allah ya saukar da natsuwarsa a kansa, kuma ya taimake shi da waɗansu rundunõni, ba ku gan su ba, kuma ya sanya kalmar waɗanda suka kãfirta maƙasƙanciya, kuma kalmar allah ita ce maɗaukakiya.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting