From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kamu orang mana
kamu uda menika
Last Update: 2020-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kamu orang mana中文翻译
kamu orang mana中文翻译
Last Update: 2021-03-09
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
.oo kamu orang paa
आप भारतीय
Last Update: 2022-05-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aapkah kamu orang india
apakah kamu orang india
Last Update: 2025-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bahasa india kamu orang mana
भारतीय जो एक तुम हो
Last Update: 2024-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tahukah kamu (orang) yang mendustakan agama?
क्या तुमने उस शख़्श को भी देखा है जो रोज़ जज़ा को झुठलाता है
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
rasakanlah, sesungguhnya kamu orang yang perkasa lagi mulia.
"मज़ा चख, तू तो बड़ा बलशाली, सज्जन और आदरणीय है!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
tetapi kamu (orang-orang kafir) memilih kehidupan duniawi.
नहीं, बल्कि तुम तो सांसारिक जीवन को प्राथमिकता देते हो,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tetapi kamu, orang keni, akan dibinasakan, tak lama lagi asyur mengangkut kamu sebagai tawanan.
तौभी केन उजड़ जाएगा। और अन्त में अश्शूर् तुझे बन्धुआई में ले आएगा।।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"dengarkan, hai kamu orang bodoh dan tolol! kamu punya mata tapi tidak melihat, punya telinga tapi tidak mendengar
हे मूर्ख और निर्बुध्दि लोगो, तुम जो आंखें रहते हुए नहीं देखते, जो कान रहते हुए नहीं सुनते, यह सुनो।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
kamu orang jahat, bagaimana mungkin kamu dapat mengucapkan hal-hal yang baik kalau kamu jahat? apa yang diucapkan oleh mulut itulah yang melimpah dari hati
हे सांप के बच्चों, तुम बुरे होकर क्योंकर अच्छी बातें कह सकते हो? क्योंकि जो मन में भरा है, वही मुंह पर आता है।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(tahukah kamu orang yang mendustakan hari pembalasan?) atau adanya hari hisab dan hari pembalasan amal perbuatan. maksudnya apakah kamu mengetahui orang itu?
क्या तुमने उस शख़्श को भी देखा है जो रोज़ जज़ा को झुठलाता है
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
allah memperingatkan kamu agar (jangan) kembali memperbuat yang seperti itu selama-lamanya, jika kamu orang-orang yang beriman.
अल्लाह तुम्हें नसीहत करता है कि फिर कभी ऐसा न करना, यदि तुम मोमिन हो
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dengan nada mengejek dan menghina, kepada mereka dikatakan, "rasakanlah siksaan yang pedih ini. bukankah kamu orang terhormat dan berkedudukan tinggi di kalangan kaummu?"
"मज़ा चख, तू तो बड़ा बलशाली, सज्जन और आदरणीय है!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
adakah di antara kamu orang yang bertunangan dan hendak kawin? kalau ada, ia boleh pulang. sebab kalau ia terbunuh dalam peperangan, orang lain akan kawin dengan tunangannya.
फिर कौन है जिस ने किसी स्त्री से ब्याह की बात लगाई हो, परन्तु उसको ब्याह न लाया हो? वह भी अपने घर को लौट जाए, ऐसा न हो कि वह युद्ध में मारा जाए, और दूसरा मनुष्य उस से ब्याह कर ले।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
musa menjawab, "jangan takut! bertahanlah! kamu akan melihat apa yang dilakukan tuhan untuk menyelamatkan kamu. orang mesir yang kamu lihat sekarang, tak akan kamu lihat lagi
मूसा ने लोगों से कहा, डरो मत, खड़े खड़े वह उद्धार का काम देखो, जो यहोवा आज तुम्हारे लिये करेगा; क्योंकि जिन मिस्त्रियों को तुम आज देखते हो, उनको फिर कभी न देखोगे।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
apabila kamu telah kuperlakukan begitu demi kehormatan nama-ku, dan bukan setimpal dengan kelakuanmu yang buruk serta perbuatanmu yang jahat, tahulah kamu orang israel bahwa akulah tuhan. aku tuhan yang mahatinggi telah berbicara.
और हे इस्राएल के घराने, जब मैं तुम्हारे साथ तुत्हारे बुरे चालचलन और बिगड़े हुए कामों के अनुसार नहीं, परन्तु अपने ही नाम के निमित्त बर्ताव करूं, तब तुम जान लोगे कि मेैं यहोवा हूँ, प्रभु यहोवा की यही वाणी है।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
adakah di antara kamu orang yang baru saja menanami kebun anggurnya dan belum sempat memetik buah-buah anggurnya? kalau ada, ia boleh pulang. sebab kalau ia terbunuh dalam peperangan, orang lain akan menikmati air anggurnya
और कौन है जिस ने दाख की बारी लगाई हो, परन्तु उसके फल न खाए हों? वह भी अपने घर को लौट जाए, ऐसा न हो कि वह संग्राम में मारा जाए, और दूसरा मनुष्य उसके फल खाए।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aku bersumpah bahwa aku akan melakukan hal itu terhadap kamu, orang-orang jahat yang bersekongkol untuk melawan aku. di padang gurun ini kamu semua akan mati. aku, tuhan, sudah berbicara.'
मैं यहोवा यह कह चुका हूं, कि इस बुरी मण्डली के लोग जो मेरे विरूद्ध इकट्ठे हुए हैं उसी जंगल में मर मिटेंगे; और नि:सन्देह ऐसा ही करूंगा भी।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(dan mereka berkata, "bilakah datangnya ancaman itu) azab yang diancamkan itu (jika memang kamu orang-orang yang benar.") di dalam pengakuanmu itu.
और ये (कुफ्फ़ार मुसलमानों से) पूछते हैं कि अगर तुम सच्चे हो तो (आख़िर) ये (क़यामत या अज़ाब का) वायदा कब पूरा होगा
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting