Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
peliharalah ternakmu baik-baik
あなたの羊の状態をよく知り、あなたの群れに心をとめよ。
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
peliharalah aku seperti biji mata-mu, sembunyikanlah aku dalam naungan sayap-m
ひとみのようにわたしを守り、みつばさの陰にわたしを隠し、
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
dan peliharalah dirimu dari api neraka, yang disediakan untuk orang-orang yang kafir.
そして信仰を拒否する者のために準備されている業火を恐れなさい。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
hormatilah dan peliharalah ayah dan ibumu; itulah perintah-ku, tuhan allahmu, supaya kamu sejahtera dan panjang umur di negeri yang akan kuberikan kepadamu
あなたの神、主が命じられたように、あなたの父と母とを敬え。あなたの神、主が賜わる地で、あなたが長く命を保ち、さいわいを得ることのできるためである。
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
dan peliharalah dirimu dari pada siksaan yang tidak khusus menimpa orang-orang yang zalim saja di antara kamu. dan ketahuilah bahwa allah amat keras siksaan-nya.
また試みの災厄に対して,あなたがたの身を守れ。それはあなたがたの中不義を行う者(だけ)に下るものではない。アッラーは懲罰に厳正であることを知れ。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dan di antara mereka ada orang yang berdoa: "ya tuhan kami, berilah kami kebaikan di dunia dan kebaikan di akhirat dan peliharalah kami dari siksa neraka".
また人びとの中には(祈って),「主よ,現世でわたしたちに幸いを賜い,また来世でも幸いを賜え。業火の懲罰から,わたしたちを守ってください。」と言う者がある。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sesungguhnya hanya allahlah penciptaku dan pencipta kalian. maka sembahlah dia, bukan yang lain dan peliharalah syariat-nya. apa yang aku serukan kepada kalian ini adalah jalan lurus yang mengantarkan kalian kepada keselamatan.
本当にアッラーこそはわたしの主であり,またあなたがたの主であられる。かれに仕えなさい。これこそ,正しい道である。」
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(dan kami telah menolongnya) kami pelihara dia (dari kaum yang telah mendustakan ayat-ayat kami) yang menunjukkan kerasulannya, hingga mereka tidak dapat menimpakan keburukan kepadanya (sesungguhnya mereka adalah kaum yang jahat, maka kami tenggelamkan mereka semuanya).
われは,わが印を拒否する民に対し,かれを助けた。本当にかれらは邪悪な民であった。それでわれは,凡てかれらを溺れさせた。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: