From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
"apabila allah memerintah, keadaannya diumpamakan dengan jala yang ditebarkan ke danau, lalu mendapat bermacam-macam ikan
tagelda n igenwan tețțemcabi daɣen ɣer ucebbak ițwadeggṛen ɣer lebḥeṛ, iwakken a d-iṭṭef iselman ( lḥut ) n mkul ṣṣenf.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
yesus menyambung pembicaraan-nya lagi, "bila allah memerintah sebagai raja, keadaannya dapat diumpamakan seperti seorang yang menabur benih di ladangnya
sidna Ɛisa yenna-yasen daɣen : tageldit n sidi ṛebbi tețțemcabi ɣer yiwen ufellaḥ i gzerɛen iger.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"apabila allah memerintah, keadaannya seperti perumpamaan ini: ada harta yang terpendam di dalam tanah lalu ditemukan oleh seseorang, dan dimasukkan kembali ke dalam tanah. kemudian karena gembiranya, orang itu pergi menjual seluruh miliknya, lalu kembali dan membeli tanah itu.
tagelda n igenwan tețțemcabi ɣer ugerruj yeffren deg yiwen n yiger. yiwen wergaz yufa-t, yuɣal iffer-it. si lfeṛḥ-nni i gefṛeḥ, iṛuḥ izzenz ayen akk yesɛa iwakken ad yaɣ iger-nni.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting