Results for cinta membuat sakit hati translation from Indonesian to Korean

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Indonesian

Korean

Info

Indonesian

cinta membuat sakit hati

Korean

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Indonesian

Korean

Info

Indonesian

aku sakit hati

Korean

왜 ..? 무엇을 당신은 정말 한국 드라마처럼?

Last Update: 2014-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

apa anda tau saya sakit hati karna aku slalu sendiri di sini

Korean

apa anda tahu saya sakit saat anda pergi

Last Update: 2013-07-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

batu dan pasir itu masih ringan, bila dibandingkan dengan sakit hati yang ditimbulkan oleh orang bodoh

Korean

돌 은 무 겁 고 모 래 도 가 볍 지 아 니 하 거 니 와 미 련 한 자 의 분 노 는 이 둘 보 다 무 거 우 니

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

hanyalah orang yang bodoh saja yang mati sebab sakit hatinya

Korean

분 노 가 미 련 한 자 를 죽 이 고 시 기 가 어 리 석 은 자 를 멸 하 느 니

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

jangan kau sakiti hati ini

Korean

이 마음을 다치게하지 않아

Last Update: 2012-12-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

begitu anggota-anggota mahkamah agama itu mendengar semuanya yang dikatakan oleh stefanus, mereka sakit hati dan marah sekali kepadanya

Korean

저 희 가 이 말 을 듣 고 마 음 에 찔 려 저 를 향 하 여 이 를 갈 거

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

oleh sebab itu, kalau salah seorang di antara kalian sedang mempersembahkan pemberiannya kepada allah, lalu teringat bahwa ada orang yang sakit hati terhadapnya

Korean

그 러 므 로 예 물 을 제 단 에 드 리 다 가 거 기 서 네 형 제 에 게 원 망 들 을 만 한 일 이 있 는 줄 생 각 나 거

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

tetapi kalau kalian cemburu, sakit hati, dan mementingkan diri sendiri, janganlah membanggakan kebijaksanaan itu, karena dengan itu kalian memutarbalikkan berita yang benar dari allah

Korean

그 러 나 너 희 마 음 속 에 독 한 시 기 와 다 툼 이 있 으 면 자 랑 하 지 말 라 진 리 를 거 스 려 거 짓 하 지 말

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

kalau orang bodoh tersinggung, saat itu juga ia menyatakan sakit hatinya; tapi orang bijaksana tidak peduli bila dicela

Korean

미 련 한 자 는 분 노 를 당 장 에 나 타 내 거 니 와 슬 기 로 운 자 는 수 욕 을 참 느 니

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

apa saja yang dia lakukan selama hidupnya, membawa derita dan sakit hati baginya. di waktu malam pun hatinya resah. jadi, semua itu sia-sia belaka

Korean

일 평 생 에 근 심 하 며 수 고 하 는 것 이 슬 픔 뿐 이 라 그 마 음 이 밤 에 도 쉬 지 못 하 나 니 이 것 도 헛 되 도

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

hilangkanlah segala perasaan sakit hati, dendam dan marah. jangan lagi berteriak-teriak dan memaki-maki. jangan lagi ada perasaan benci atau perasaan lain semacam itu

Korean

너 희 는 모 든 악 독 과, 노 함 과, 분 냄 과, 떠 드 는 것 과, 훼 방 하 는 것 을 모 든 악 의 와 함 께 버 리

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

kita tidak boleh menjadi sombong, dan saling menyakiti hati, serta iri hati satu sama lain

Korean

헛 된 영 광 을 구 하 여 서 로 격 동 하 고 서 로 투 기 하 지 말 지 니

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

betapa sering mereka berontak terhadap dia, dan menyakiti hati-nya sewaktu di padang gurun

Korean

저 희 가 광 야 에 서 그 를 반 항 하 며 사 막 에 서 그 를 슬 프 시 게 함 이 몇 번 인

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

(barang siapa yang menyangka bahwa allah sekali-kali tiada menolongnya) menolong nabi muhammad saw. (di dunia dan akhirat, maka hendaklah ia merentangkan tali) tambang (ke langit) yang dimaksud adalah atap rumahnya, kemudian tali itu diikatkan ke atap rumah dan ke lehernya (kemudian hendaklah ia memutuskan tali itu) yakni mencekik dirinya dengan tali itu, maksudnya menggantung diri. demikianlah sebagaimana yang disebutkan di dalam hadis-hadis sahih (kemudian hendaklah ia pikirkan, apakah tipu dayanya itu sungguh dapat melenyapkan) dalam hal tidak ditolongnya nabi (apa yang menyakitkan hatinya) apa yang membuat ia sakit hati. maksudnya, hendaklah ia tercekik oleh kejengkelannya, karena sesungguhnya allah pasti akan menolong nabi-nya.

Korean

현세와 내세에서도 그에게 승리가 없으리라 생각하는 자가 있다면 그로하여 천정에 밧줄 을 뻗치게 한다음 밧줄의 목을 잘 라 그를 질식케한 후 그의 음모가 자기의 노여움을 제거할 수 있는 지 지켜보도록 하라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,799,850,514 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK