Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ya allah, engkau telah menguji kami seperti orang memurnikan perak di dalam api
하 나 님 이 여, 주 께 서 우 리 를 시 험 하 시 되 우 리 를 단 련 하 시 기 를 은 을 단 련 함 같 이 하 셨 으
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
yaitu ketika ia menghadap tuhannya dengan hati yang bersih dari syirik, dan memurnikan ibadah hanya kepada-nya.
그가 경건하 마음으로 주 께로 왔을 때
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(katakanlah sesungguhnya aku diperintahkan supaya menyembah allah dengan memurnikan ketaatan kepada-nya) dari perbuatan syirik.
일러가로되 하나님을 섬기되경건하고 진실되게 성기라 내가 명령을 받았으며
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
maka sembahlah allah dengan memurnikan ibadat kepada-nya, meskipun orang-orang kafir tidak menyukai(nya).
그러므로 불신자들이 혐오하더라도 하나님에게만 구하고 그분 만을 경배하라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(katakanlah, "hanya allah saja yang aku sembah dengan memurnikan ketaatan kepada-nya") dari perbuatan syirik atau menyekutukan allah.
일러가로되 나의 경건한 헌 신으로 내가 섬기는 분은 하나님 이라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
katakanlah: "sesungguhnya aku diperintahkan supaya menyembah allah dengan memurnikan ketaatan kepada-nya dalam (menjalankan) agama.
일러가로되 하나님을 섬기되경건하고 진실되게 성기라 내가 명령을 받았으며
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
katakanlah: "hanya allah saja yang aku sembah dengan memurnikan ketaatan kepada-nya dalam (menjalankan) agamaku".
일러가로되 나의 경건한 헌 신으로 내가 섬기는 분은 하나님 이라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
(dan apabila mereka tertutup) yakni orang-orang kafir itu oleh (ombak yang besar seperti gunung) bagaikan bukit besarnya, hingga menutupi apa yang ada di bawahnya (mereka menyeru allah dengan memurnikan ketaatan kepada-nya) mereka berdoa hanya kepada-nya, semoga dia menyelamatkan mereka dari amukan gelombang itu. (maka tatkala allah menyelamatkan mereka sampai di daratan, lalu sebagian mereka tetap menempuh jalan pertengahan) yakni pertengahan antara ingkar dan iman, dan sebagian di antara mereka ada yang masih tetap pada kekafirannya. (dan tidak ada yang mengingkari ayat-ayat kami) yang antara lain ialah diselamatkannya mereka dari amukan gelombang (selain orang-orang yang tidak setia) yaitu pengkhianat (lagi ingkar) kepada nikmat-nikmat allah swt.
산과 같은 파도가 그들을 덮 칠 때 그들은 하나님께 구원을 청 하고 그분께 성실히 복종하매 하 나님이 그들을 육지로 구출하니 그들 중에는 중간에 있는자 있고 또 거역하는자 있도다 그러나 어 느 누구도 하나님의 예증을 거역 하지 아니하나 은혜를 망각한 불 신자들은 제외더라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: