Results for siti aisyah translation from Indonesian to Korean

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Indonesian

Korean

Info

Indonesian

siti aisyah

Korean

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Indonesian

Korean

Info

Indonesian

aisyah

Korean

aisyah

Last Update: 2020-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

nur aisyah

Korean

nur aisyah

Last Update: 2022-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

siti

Korean

siti nurul

Last Update: 2020-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

aisyah maulidina

Korean

aisyah maulidina

Last Update: 2020-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

aisyah ayu ratnayanti

Korean

aisyah ayu ratnayanti

Last Update: 2020-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

aisyah zulfira athirah

Korean

아이샤 줄 피라 athirah

Last Update: 2019-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

aisyah dalam bahasa korea

Korean

아이샤

Last Update: 2023-03-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

aisyah humairah dalam bahasa korea

Korean

아이샤 후마이라 한국어

Last Update: 2023-10-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

alya siti raihani

Korean

알리아 시티 라이하니

Last Update: 2020-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

siska siti faridah

Korean

siska

Last Update: 2020-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

siti halima tussa diyah

Korean

siti halima tussa diyah

Last Update: 2020-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

nama nama orang siti rukaya ningsih

Korean

시티 루카야 닝시의 이름

Last Update: 2021-01-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

(ya rabb kami! sesungguhnya aku telah menempatkan sebagian keturunanku) sebagian daripada mereka, yaitu nabi ismail dan siti hajar ibunya (di lembah yang tidak mempunyai tanam-tanaman) yaitu mekah (di dekat rumah engkau yang suci) sebelum banjir besar terjadi (ya rabb agar mereka mendirikan salat, maka jadikanlah hati) kalbu-kalbu (sebagian manusia cenderung) condong dan merindukan (kepada mereka) sahabat ibnu abbas mengatakan, seandainya nabi ibrahim mengatakan di dalam doanya, yaitu af-idatan naasi yang artinya semua hati manusia, maka orang-orang persia, romawi dan semua manusia niscaya akan cenderung ke baitullah (dan beri rezekilah mereka dari buah-buahan; mudah-mudahan mereka bersyukur.") dan memang doanya diperkenankan, yaitu dengan disuplaikannya buah-buahan dari thaif ke mekah.

Korean

주여 저는 당시의 명령에 따라 제 자손의 일부를 계곡에서 거주토록 하였으니 그곳은 경작지 가 없는 당신의 성스러운 집이었 습니다 주여 그들로 하여금 기도 를 드리도록 하여 주시고 사람들 이 그들을 사랑토록 하여 주시며 저들에게 과실을 일용할 양식으로베푸시어 저들이 감사하도록 하여주소서

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,744,187,192 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK