Results for aku datang untuk mempelaiku translation from Indonesian to Latin

Indonesian

Translate

aku datang untuk mempelaiku

Translate

Latin

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Indonesian

Latin

Info

Indonesian

aku datang bukan untuk dilayani tapi untuk melayani

Latin

non venit ministrari sed ministrare

Last Update: 2022-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

kini aku disindir dengan pepatah itu; mereka datang untuk meludahi mukaku

Latin

posuit me quasi in proverbium vulgi et exemplum sum coram ei

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

anak manusia datang untuk mencari dan menyelamatkan orang yang sesat.

Latin

venit enim filius hominis quaerere et salvum facere quod periera

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

(sebab anak manusia datang untuk menyelamatkan orang yang sesat!

Latin

venit enim filius hominis salvare quod periera

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

"aku datang untuk menimbulkan kebakaran di bumi ini. alangkah baiknya kalau apinya sudah menyala

Latin

ignem veni mittere in terram et quid volo si accendatu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Indonesian

tidak perlu allah menentukan saatnya, manusia datang untuk diadili oleh-nya

Latin

neque enim ultra in hominis potestate est ut veniat ad deum in iudiciu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

aku datang untuk membuat engkau mengerti apa yang kelak akan terjadi pada bangsamu. penglihatan ini tentang hari depan.

Latin

veni autem ut docerem te quae ventura sunt populo tuo in novissimis diebus quoniam adhuc visio in die

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

apakah kalian sangka aku datang untuk membawa perdamaian ke dunia? tidak, bukan perdamaian, melainkan perlawanan

Latin

putatis quia pacem veni dare in terram non dico vobis sed separatione

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

setiap bulan baru dan setiap hari sabat seluruh umat manusia akan datang untuk menyembah aku di yerusalem

Latin

et erit mensis ex mense et sabbatum ex sabbato veniet omnis caro ut adoret coram facie mea dicit dominu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

ketika para utusan saul datang untuk menangkap daud, mikhal berkata, "daud sedang sakit.

Latin

misit autem saul apparitores qui raperent david et responsum est quod aegrotare

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Indonesian

"semua pengrajin yang ahli di antara kamu harus datang untuk membuat segala yang diperintahkan tuhan, yaitu

Latin

lapides onychinos et gemmas ad ornatum superumeralis et rationali

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Indonesian

pohon-pohon di hutan akan bersorak-sorai sebab tuhan telah datang untuk memerintah di bumi

Latin

tunc laudabunt ligna saltus coram domino quia venit iudicare terra

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

keesokan harinya orang banyak yang sudah datang untuk merayakan paskah mendengar bahwa yesus sedang dalam perjalanan menuju yerusalem

Latin

in crastinum autem turba multa quae venerat ad diem festum cum audissent quia venit iesus hierosolym

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

kalian tahu bahwa kristus datang untuk menghapuskan dosa-dosa manusia, dan bahwa tidak ada dosa dalam diri-nya

Latin

et scitis quoniam ille apparuit ut peccata tolleret et peccatum in eo non es

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

maka kamu akan minta tolong kepada-ku. kamu akan datang untuk berdoa kepada-ku, dan aku akan menjawab doamu

Latin

et invocabitis me et ibitis et orabitis me et exaudiam vo

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

aku datang hendak berlindung pada-mu, ya tuhan, bebaskanlah aku dari musuh-musuhku

Latin

deus canticum novum cantabo tibi in psalterio decacordo psallam tib

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

"janganlah menganggap bahwa aku datang untuk menghapuskan hukum musa dan ajaran nabi-nabi. aku datang bukan untuk menghapuskannya, tetapi untuk menunjukkan arti yang sesungguhnya

Latin

nolite putare quoniam veni solvere legem aut prophetas non veni solvere sed adimpler

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Indonesian

aku mengetahui pikiran dan perbuatan mereka. aku datang untuk menghimpun orang-orang dari segala bangsa. pada waktu mereka berkumpul, mereka akan melihat kuasa-ku

Latin

ego autem opera eorum et cogitationes eorum venio ut congregem cum omnibus gentibus et linguis et venient et videbunt gloriam mea

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

aku akan menyuruh semua bangsa di sebelah utara datang untuk menguasai yerusalem. tembok-tembok di sekeliling kota ini serta pintu-pintu gerbangnya dan semua kota di yehuda akan mereka rebut

Latin

quia ecce ego convocabo omnes cognationes regnorum aquilonis ait dominus et venient et ponent unusquisque solium suum in introitu portarum hierusalem et super omnes muros eius in circuitu et super universas urbes iud

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

aku datang ke dunia ini sebagai terang, supaya semua orang yang percaya kepada-ku jangan tinggal di dalam gelap

Latin

ego lux in mundum veni ut omnis qui credit in me in tenebris non manea

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,945,679,768 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK