Results for paulus translation from Indonesian to Latin

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Indonesian

Latin

Info

Indonesian

paulus dari tarsus

Latin

paulus tarsensis

Last Update: 2015-05-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

lalu paulus meninggalkan pertemuan itu

Latin

sic paulus exivit de medio eoru

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

setelah itu paulus meninggalkan atena dan pergi ke korintus

Latin

post haec egressus ab athenis venit corinthu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

allah melakukan keajaiban-keajaiban yang luar biasa melalui paulus

Latin

virtutesque non quaslibet deus faciebat per manus paul

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

mereka semuanya menangis sambil merangkul paulus dan mengucapkan selamat jalan

Latin

magnus autem fletus factus est omnium et procumbentes super collum pauli osculabantur eu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

ada yang percaya akan apa yang dikatakan paulus, tetapi ada juga yang tidak percaya

Latin

et quidam credebant his quae dicebantur quidam vero non credeban

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

saya tambahkan di sini salam yang saya tulis sendiri: salam dari saya, paulus

Latin

salutatio mea manu paul

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

waktu sampai di roma, paulus diperbolehkan tinggal sendiri dengan dikawal oleh seorang prajurit

Latin

cum venissemus autem romam permissum est paulo manere sibimet cum custodiente se milit

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

sesudah itu paulus dan barnabas meneruskan perjalanan mereka melewati daerah pisidia dan sampai ke pamfilia

Latin

et loquentes in pergen verbum domini descenderunt in attalia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

dari miletus paulus mengirim berita ke efesus untuk minta para pemimpin jemaat di sana datang berjumpa dengan dia

Latin

a mileto autem mittens ephesum vocavit maiores natu ecclesia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

besoknya mereka membiarkan pasukan berkuda meneruskan perjalanan dengan paulus, dan mereka sendiri kembali ke markas

Latin

et postera die dimissis equitibus ut irent cum eo reversi sunt ad castr

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

kepala penjara itu meminta lampu lalu berlari ke dalam, dan dengan gemetar ia tersungkur di depan paulus dan silas

Latin

petitoque lumine introgressus est et tremefactus procidit paulo et sila

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

ketika galio menjadi gubernur akhaya, orang-orang yahudi bersatu menentang paulus dan membawa dia ke pengadilan

Latin

gallione autem proconsule achaiae insurrexerunt uno animo iudaei in paulum et adduxerunt eum ad tribuna

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

dan dengan suara yang keras paulus berkata, "berdirilah tegak!" orang itu melompat berdiri lalu berjalan

Latin

turbae autem cum vidissent quod fecerat paulus levaverunt vocem suam lycaonice dicentes dii similes facti hominibus descenderunt ad no

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Indonesian

besok paginya, pejabat-pejabat pemerintah roma mengutus polisi ke penjara untuk menyampaikan perintah supaya paulus dan silas dilepaskan

Latin

et cum dies factus esset miserunt magistratus lictores dicentes dimitte homines illo

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

ingat, kalau kalian minta disunat, itu berarti kristus tidak ada gunanya bagimu. yang mengatakan ini adalah saya sendiri, paulus

Latin

ecce ego paulus dico vobis quoniam si circumcidamini christus vobis nihil proderi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

cepat-cepat saudara-saudara di berea itu mengantar paulus ke pantai, sedangkan silas dan timotius tetap tinggal di kota itu

Latin

statimque tunc paulum dimiserunt fratres ut iret usque ad mare silas autem et timotheus remanserunt ib

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

agripa berkata kepada paulus, "engkau diizinkan berbicara untuk membela diri." maka paulus mengangkat tangannya lalu menyampaikan pembelaannya sebagai berikut

Latin

agrippa vero ad paulum ait permittitur tibi loqui pro temet ipso tunc paulus extenta manu coepit rationem redder

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Indonesian

lima hari kemudian, imam agung ananias dan pemimpin-pemimpin yahudi pergi ke kaisarea bersama seorang pengacara yang bernama tertulus. mereka menghadap gubernur feliks dan mengemukakan pengaduan mereka terhadap paulus

Latin

post quinque autem dies descendit princeps sacerdotum ananias cum senioribus quibusdam et tertullo quodam oratore qui adierunt praesidem adversus paulu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

ketika mereka tiba, paulus berkata kepada mereka, "saudara-saudara mengetahui bagaimana saya hidup selama ini di antara kalian sejak hari pertama saya tiba di asia

Latin

qui cum venissent ad eum et simul essent dixit eis vos scitis a prima die qua ingressus sum in asiam qualiter vobiscum per omne tempus fueri

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,906,601,816 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK