Results for merendahkan translation from Indonesian to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Indonesian

Maori

Info

Indonesian

merendahkan

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Indonesian

Maori

Info

Indonesian

biarlah kita merendahkan diri dan menyerah, karena mungkin harapan masih ada

Maori

me tuku e ia tona mangai ki te puehu; mehemea pea tera he tumanakohanga

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

tetapi allah sendirilah yang menghakimi, ia merendahkan yang satu dan meninggikan yang lain

Maori

ko te atua ia te kaiwhakawa; ko tenei e whakaititia iho ana e ia, ko tera e whakaarahia ake ana

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

hendaklah kalian merendahkan diri di hadapan tuhan, maka tuhan akan meninggikan kalian

Maori

whakapapaku koutou ki te aroaro o te ariki, a mana koutou e whakateitei ake

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

orang yang meninggikan dirinya akan direndahkan, dan orang yang merendahkan dirinya akan ditinggikan.

Maori

ki te whakahira hoki tetahi i a ia, ka whakaititia; a ki te whakaiti tetahi i a ia, ka whakahirangia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

ia merendahkan diri, dan hidup dengan taat kepada allah sampai mati--yaitu mati disalib

Maori

a ka kitea nei tona ahua e rite ana ki to te tangata, ka whakapapaku ia i a ia, ka meinga kia ngohengohe ahakoa ki te mate, ae ra, ki te mate o te ripeka

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

dalam penderitaannya itu ia merendahkan diri terhadap tuhan allahnya, dan berdoa mohon pertolongan-nya

Maori

na i a ia i te he, ka inoi ia ki a ihowa, ki tona atua, ka whakaiti rawa i a ia i te aroaro o te atua o ona matua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

tetapi putranya, yaitu tuanku sendiri, tidak mau merendahkan diri, meskipun tuanku tahu semuanya itu

Maori

na ko koe, ko tana tama, e perehatara, kihai i whakaititia e koe tou ngakau, me te mohio ano koe ki tenei katoa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

ia juga berdosa kepada tuhan allahnya. ia tidak mau merendahkan diri dan tidak menuruti nabi yeremia yang menyampaikan pesan dari tuhan kepadanya

Maori

a he kino tana mahi ki te titiro a ihowa, a tona atua; kihai hoki ia i whakaiti i a ia i te aroaro o te poropiti, o heremaia, e korero ana i ta te mangai o ihowa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

tapi sampai pada hari ini kamu tidak merendahkan diri. kamu tidak menghormati aku dan tidak hidup menurut hukum yang kuberikan kepadamu dan kepada leluhurmu

Maori

taea noatia tenei ra kahore ano ratou i whakaiti i a ratou, kahore ano i wehi, kahore i haere i runga i taku ture, i runga i aku tikanga i hoatu e ahau ki to koutou aroaro, ki te aroaro hoki o o koutou matua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

tetapi, berbeda dengan ayahnya, amon tidak merendahkan diri dan tidak kembali kepada tuhan; ia malahan lebih berdosa dari ayahnya

Maori

kihai hoki i whakaiti i a ia ki te aroaro o ihowa, kihai i pera me tona papa, me manahi i whakaiti nei; heoi nui noa atu te he o taua amono nei

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

memang kelihatannya hal itu bijaksana, dengan anjurannya supaya orang menyembah malaikat, merendahkan diri dan menyiksa diri; tetapi semuanya itu tidak berguna untuk mengendalikan nafsu manusia

Maori

ko te ahua o aua mea i whakaritea ki to te whakaaro nui, he karakia pokano, he whakaiti i a ia ake, he atawhaikore i te tinana; otira kahore he painga hei pehi i te kikokiko e torere ana kia makona ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

jadi sekarang aku, nebukadnezar memuji, meninggikan dan memuliakan raja surga. segala perbuatan-nya benar dan adil, dan ia sanggup merendahkan orang yang berlaku sombong

Maori

na, tenei ahau, a nepukaneha, te whakamoemiti, te whakanui, te whakahonore nei i te kingi o te rangi; he pono hoki ana mahi katoa, ko ona ara he whakarite whakawa: ko te hunga ano e haere ana i runga i te whakapehapeha, ka taea e ia te whakaiti

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

tuhan yang mahakuasa, dialah yang mengambil keputusan itu. ia memutuskan untuk mengakhiri kesombongan penduduknya atas segala hasil yang telah mereka capai, dan merendahkan orang-orang yang terhormat di bumi

Maori

na ihowa o nga mano i whakatakoto, hei whakapoke i te whakapehapeha o nga mea ataahua katoa, hei mea kia whakahaweatia nga metararahi o te whenua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

hal-hal yang tersembunyi dalam hatinya akan dinyatakan, sehingga ia akan merendahkan dirinya lalu menyembah allah. ia akan mengaku bahwa allah benar-benar ada di tengah-tengah kalian

Maori

ka whakakitea nga mea ngaro o tona ngakau; na ka takoto tapapa ia, ka koropiko ki te atua, me tana ki ake ano, he pono kei roto i a koutou te atua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

"katakanlah kepada sion, rajamu sedang datang kepadamu. ia rendah hati dan menunggang seekor keledai, seekor anak keledai yang muda.

Maori

mea atu ki te tamahine o hiona, na, ko tou kingi e haere mai na ki a koe, he ngakau mahaki tona, e noho ana i runga i te kaihe, i te kuao hoki, i te tama a te kaihe

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,787,416,130 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK