Results for asing translation from Indonesian to Swedish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Indonesian

Swedish

Info

Indonesian

asing

Swedish

utländsk

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Indonesian

orang asing

Swedish

främlingen

Last Update: 2014-06-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

jepang tidak asing dengan kopi.

Swedish

kaffet är ingen främmande dryck i japan.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

mungkinkah di negeri asing kami menyanyi bagi tuhan

Swedish

huru skulle vi kunna sjunga herrens sång i främmande land?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

jangan di antaramu ada ilah lain, janganlah menyembah ilah asing

Swedish

hör, mitt folk, och låt mig varna dig; israel, o att du ville höra mig!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

jangan berbuat tidak baik kepada orang asing yang tinggal di negerimu

Swedish

när en främling bor hos eder i edert land, skolen i icke förtrycka honom.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

orang-orang asing tunduk kepadaku, dan taat bila mendengar perintahku

Swedish

främlingar visade mig underdånighet; vid blotta ryktet hörsammade de mig.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

dahulu umat allah hidup sebagai orang asing di sana jumlah mereka sedikit saja

Swedish

då voro de ännu en liten hop, de voro ringa och främlingar därinne.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

mereka membunuh janda dan yatim piatu dan orang asing yang tinggal di negeri ini

Swedish

Änkor och främlingar dräpa de, och faderlösa mörda de.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

bagi orang miskin, aku menjadi ayah; bagi orang asing, aku menjadi pembela

Swedish

jag var då en fader för de fattiga, och den okändes sak redde jag ut.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

itulah sebabnya bangsa israel atau orang asing yang menetap di antara mereka dilarang makan darah

Swedish

därför säger jag till israels barn: ingen av eder skall förtära blod; och främlingen som bor ibland eder skall icke heller förtära blod.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

kamu akan kubawa keluar dari kota dan kuserahkan kepada orang asing. aku telah menjatuhkan hukuman mati atas kamu

Swedish

jag skall föra eder bort härifrån och giva eder i främlingars hand; och jag skall hålla dom över eder.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

aku menjadi seperti orang asing bagi sanak saudaraku, seperti orang luar bagi kakak-adikku

Swedish

ty för din skull bär jag smälek, för din skull höljer blygsel mitt ansikte;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

apabila seorang israel atau seorang asing yang tinggal menetap di antara orang israel mempersembahkan kurban bakaran atau kurban lai

Swedish

och du skall säga till dem: om någon av israels hus, eller av främlingarna som bo ibland dem, offrar ett brännoffer eller ett slaktoffer

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

janganlah menindas atau berlaku tidak adil terhadap orang asing; ingatlah bahwa dahulu kamu pun orang asing di mesir

Swedish

en främling skall du icke förorätta eller förtrycka; i haven ju själva varit främlingar i egyptens land.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

hai, bangsaku, orang asing akan melayani kamu; mereka akan menggembalakan ternakmu dan mengerjakan ladang serta kebun anggurmu

Swedish

främlingar skola stå redo att föra edra hjordar i bet, och utlänningar skola bruka åt eder åkrar och vingårdar.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

aku juga mengadakan perjanjian dengan mereka. aku berjanji akan memberikan negeri kanaan kepada mereka, negeri tempat mereka dahulu hidup sebagai orang asing

Swedish

och jag upprättade ett förbund med dem och lovade att giva dem kanaans land, det land där de bodde såsom främlingar.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

'terkutuklah orang yang merampas hak orang asing, anak yatim piatu dan janda.' 'amin!

Swedish

förbannad vare den som vränger rätten för främlingen, den faderlöse och änkan. och allt folket skall säga: »amen.»

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

kemudian ezra berdiri dan berbicara kepada mereka. ia berkata, "kalian telah berdosa dan menambah kesalahan israel karena mengawini wanita bangsa asing

Swedish

och prästen esra stod upp och sade till dem: »i haven varit otrogna, i det att i haven tagit till eder främmande kvinnor och därigenom ökat israels skuld.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Indonesian

kamu boleh juga membeli anak-anak orang asing yang menetap di antara kamu. anak-anak orang asing yang lahir di negerimu boleh menjadi milikm

Swedish

i mån ock köpa sådana ibland barnen till inhysesmännen som bo hos eder och bland personer av deras släkt, som i haven hos eder, och som äro födda i edert land; sådana skola förbliva eder egendom.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,776,979,976 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK